Aprende Kanjis vol 14

15 Abr

Vuelven los kanjis, y en esta lección veremos 6 nuevos kanjis con sus significados, como escribirlos, sus lecturas y algunos ejemplos.

Significado solo: Estación

Significado con otros kanjis: La estación de (nombre del lugar)

Como escribirlo: Empezamos por la izquierda con un trazo vertical seguido de un trazo horizontal, luego un trazo vertical pero no en el borde del ultimo trazo horizontal y seguimos con tres trazos horizontales desde el primer trazo horizontal y cruzando el segundo. El ultimo de ellos hace como de base y desde la punta de este hacemos un trazo vertical perpendicular de arriba a abajo hacia la izquierda terminando con un pequeño rabillo. Ahora viene un trazo perpendicular pequeño de derecha a izquierda y 3 mas de izquierda a derecha los cuales iran menguando en tamaño. Ahora vamos por la parte de la derecha y empezamos por arriba con un trazo horizontal seguido de uno vertical hacia abajo y de un trazo horizontal hacia la izquierda, luego desde esta base trazo perpendicular de derecha a izquierda y de izquierda a derecha en el otro lado quedando algo parecido a una R.

Lecturas: えき

Ejemplos:

-9時に新宿駅で会いましょう。 Vamos a encontrarnos a las 9 en la estación de Shinjuku.

(9じにしんじゅくえきであいましょう )

Significado: Volar

Significado con otros kanjis: avión

Como escribirlo: Empezamos por arriba con un trazo horizontal seguido de un trazo vertical a la derecha de una  forma arqueada parecido a una J invertida, en esta J invertida hacemos un pequeño trazo de izquierda a derecha y de abajo arriba y luego otro debajo de arriba a abajo. Desde el centro del primer trazo horizontal hacemos un trazo vertical hacia abajo que no toque al trazo horizontal. Ahora nos vamos a la izquierda del trazo vertical donde  haremos un trazo perpendicular de arriba a abajo de derecha a izquierda seguida de un trazo vertical que termine hacia la izquierda. Desde el centro de este mismo trazo vertical haremos lo mismo que hemos hecho en la parte de arriba, un trazo horizontal seguido de un trazo vertical a la derecha de una  forma arqueada parecido a una J invertida, en esta J invertida hacemos un pequeño trazo de izquierda a derecha y de abajo arriba y luego otro debajo de arriba a abajo.

Lecturas: と , ひ

Ejemplos:

– 鳥は空を飛びます。El pájaro vuela por el cielo.

( とりはそらをとびます )

– 飛行機でバルセロナへ行きます。Voy a Barcelona en avión.

(ひこうきでバルセロナへいきます )

Significado: 

Significado con otros kanjis: maquina, lavadora, aspiradora…

Como escribirlo: Empezamos  arriba a la izquierda con trazo horizontal pequeño y trazo vertical largo en el medio. Seguimos con trazo perpendicular de derecha a izquierda que sale de la base del trazo horizontal.Finalizamos esta parte con un pequeño trazo a la derecha del trazo vertical. Vamos por el segundo kanji y empezamos por la izquierda arriba, si os fijáis hay dos formas iguales a izquierda y derecha para dibujar estas forma pensad en una L girada 45 grados hacia la derecha, hacéis dos L  y la ultima de ellas le dais un trazo vertical en la punta, y repetir el mismo procedimiento a la derecha. Ahora hacemos un trazo horizontal debajo y un pequeño trazo vertical a la derecha de este debajo de las dos L. Debajo del trazo horizontal hacemos un trazo perpendicular de derecha a izquierda y de arriba a abajo seguido de otro mas corto de izquierda a derecha y de arriba abajo. Ahora desde arriba del kanji trazamos un trazo vertical partiendo el kanji y acabando hacia la derecha. Y para acabar desde este punto hacemos un trazo perpendicular de arriba a abajo y de derecha izquierda cruzando el anterior trazo vertical.

Lecturas:

Ejemplos:

– これはNBCの機械です。Esto es una maquina de NBC (Empresa inventada).

( これはNBCのきかいです)

– この洗濯機は5万円です。 Esta lavadora vale 50000 yenes.

(  このせんたくきは5まんえんです )

– それはどこの掃除機ですか。 ¿De donde es esta aspiradora?

( それはどこのそうじきですか )

Significado: 

Significado con otros kanjis: tren, electricidad, teléfono…

Como escribirlo: Empezamos por arriba con un trazo horizontal, debajo del extremo izquierdo de este trazo hacemos un trazo pequeño en vertical hacia abajo seguido de un trazo horizontal y acabado con otro trazo vertical como el anterior. Ahora unimos los dos con un trazo vertical saliendo del centro del primer trazo horizontal. Ahora a izquierda y derecha de la parte inferior haremos dos pequeños trazos perpendiculares de izquierda a derecha y de arriba a abajo empezando por el lado izquierdo y luego el derecho. Ahora vamos por la parte de abajo empezando con un trazo vertical seguido de un horizontal y acabado en otro vertical, quedando como una “portería”. En el centro hacemos un trazo horizontal de lado a lado y otro debajo como de “base”. Ahora solo nos queda cruzar esta parte con un trazo vertical que acabara con un rabillo como si fuera una J invertido o el hiragana し.

Lecturas: でん

Ejemplos:

– 電車に乗ります。 Me subo al tren.

( でんしゃにのります)

– 電話をかけます。 Llamo por teléfono.

(でんわをかけます)

-電気をつけます。Enciendo la luz.

( でんきをつけます)

Significado: coche

Significado con otros kanjis: coche, tren..

Como escribirlo:Empezaremos con un trazo horizontal arriba y abajo a la izquierda sin tocar hacemos un trazo vertical pequeño seguido de un horizontal y acabado en otro vertical quedando como una “portería”. En el centro hacemos un trazo horizontal de lado a lado y otro debajo como de “base”. Después hacemos un trazo horizontal debajo, mas largo que el primero que hemos hecho y cruzamos todo el kanji con un trazo vertical.

Lecturas: くるま , しゃ

Ejemplos:

-車で横浜へ行きます。 Voy a Yokohama en coche.

( くるまでよこはまへいきます )

– 自動車で横浜へ行きます. Voy a Yokohama en coche.

(  じどうしゃでよこはまへいきます )

– 電車に乗ります。 Me subo al tren.

( でんしゃにのります)

Significado: 

Significado con otros kanjis:  bien (de saludable o referente a la salud) , tiempo, electricidad

Como escribirlo: Empezamos por arriba a la izquierda con un pequeño trazo perpendicular de derecha a izquierda y de arriba a abajo, saliendo de este trazo hacemos un trazo horizontal y luego otro mas corto debajo. Debajo hacemos un trazo horizontal que en la punta derecha bajara arqueándose un poco como si fuera una J invertido o el hiragana し. Ahora ya solo nos quedara un trazo perpendicular de derecha a izquierda y de arriba a abajo y otro que lo cruza de izquierda a derecha y de arriba a abajo.

Lecturas:

Ejemplos:

– お元気ですか。¿ Como esta?

( おげんきですか )

-今日はいい天気です。 Hoy hace buen tiempo.

(きょうはいいてんきです )

-電気をつけます。Enciendo la luz.

( でんきをつけます)

Si tenéis dudas sobre como escribir algún kanji en esta pagina lo escribís arriba a la izquierda y lo veréis paso a paso en un gif. Hasta aquí la lección de hoy,intentad memorizar el orden de los trazos ya que estas formas se repiten en muchos kanjis y si lo memorizáis os sera de mucha ayuda para futuros kanjis. Cualquier duda o opinión que tengáis la podéis dejar en los comentarios.

6 comentarios to “Aprende Kanjis vol 14”

  1. sainoba mayo 7, 2013 a 05:48 #

    Gracias por los cursos, ya hace algunos años que sigo tu blog pero hasta ahora me decidí a empezar con los cursos que has escrito desde hace un montón, ojalá sigas publicando cosas así de buenas.

    Saludos.

    • Marc mayo 9, 2013 a 18:29 #

      Gracias! Me alegro de que te sean de ayuda! (^_^)_b

      Saludos!

  2. Soulcita NavarRoh abril 5, 2014 a 01:18 #

    Son muy buenos los kanjis , pero creo que se facilitaria mucho mejor que en vez de ponerle “lecturas” le pusieras el onyomi y el kunyomi >< asi le entederiamos mas. pero en general todas tus lecciones son muy buenas solo esta se dificulta por las lecturas, porque no se cual de las 2 es.

    • Marc abril 5, 2014 a 09:22 #

      Hola

      No si ya me gustaría poder poner el onyomi y el kunyomi pero el editor de texto del blog no me lo permite y con el Word tampoco encontré la forma así que después de darle muchas vueltas lo hice así. De todas maneras tienes las frases primero en kanji y luego en hiragana así que no hay problema.

      Saludos!

  3. cami marzo 13, 2015 a 02:20 #

    Hola marc. Una preg: en el 5to kanji, porque las dos primeras oraciones de ejemplo dicen lo mismo pero se escribe diferente? Gracias

    • Marc marzo 14, 2015 a 20:04 #

      Hola Cami

      Se escriben diferente porque los kanjis tienen diferentes lecturas según vayan solos o acompañados. Significan lo mismo porque aunque se escriban diferente el significado no varia. Quizá hubiera sido más correcto traducir 自動車 (じどうしゃ) como automóvil en vez de coche.

      Saludos!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: