Curso de japonés Vol 48

16 Dic

En esta nueva lección veremos nuevo vocabulario y aprenderemos la forma para decir “el mejor” dentro de las comparaciones, así como un ejercicio para practicar.

Vocabulario

きせつ    kisetsu    estación (del año)

はる   haru   primavera

なつ   natsu  verano

あき   aki    otoño

ふゆ   fuyu   invierno

てんき   tenki   tiempo (de clima)

あめ   ame   lluvia

ゆき  yuki   nieve, nevada

くもり  kumori  nublado

ホテル   hoteru   hotel

くうこう   kuukoo   aeropuerto

うみ    umi   mar, océano

せかい  sekai   mundo

いちばん   ichiban    el mejor, el numero uno

しけん  shiken   examen

ただいま   tadaima   he llegado (saludo habitual al regresar a casa)

おかえりなさい  okaerinasai  bienvenido de vuelta (saludo habitual al recibir a una persona que regresa a casa )

いちばん   ichiban

Cuando preguntamos para elegir cosa/lugar/persona/tiempo/… que demuestre el mas alto nivel de lo demostrado por el adjetivo usamos “いちばん   ichiban (el mas o el nº 1)” para referirnos a esta elección.En esta forma al sujeto1 le precede la partícula ” で (de)”  para indicar el conjunto al que pertenece.Veamos un esquema del tipo de pregunta que podemos hacer:

(なに (nani))

(どこ (doko))

S1+で(de)+                        +が いちばん(ga ichiban)+adj+です (desu).

(だれ(dare))

(いつ (itsu))

El sujeto 1 es un grupo del cual el sujeto2 pertenece y en la respuesta se muestra como el destacado dentro del grupo que forma el Sujeto 1.Veamos la respuesta:

S2 + が いちばん ga ichiban + adj + です desu.

Ahora veamos varios ejemplos de preguntas y respuestas con estas forma:

P-にほん りょうり で なに が いちばん おいしいですか。

P-Nihon ryoori de nani ga ichiban oishii desuka. (¿Cual es el plato mas delicioso/bueno de la comida japonesa?

R-てんぷら が いちばん おいしい です。

R-Tenpura ga ichiban oishii desu. (Es la tempura).

P-ヨーロッパ で どこ が いちばん よかった ですか。

P-Yooroppa de doko ga ichiban yokatta desuka.(¿Donde te gusto mas de Europa?).

R-スペイン が いちばん よかった です。

R-Supein ga ichiban yokatta desu. (España me gusto mas).

P- 1ねん で いつ が いちばん さむい ですか。

P- 1 nen de itsu ga ichiban samui desuka. (¿Cuando hace mas frió en un año?)

R- 2 がつ が いちばん さむい です。

R- Ni gatsu ga ichiban samui desu. (Febrero hace mas frió).

Cuando hablamos sobre la altura de una persona usaremos la forma “せが (se ga)” antes del adjetivo.Veamos un ejemplo:

P-かぞく で だれ が いちばん せが たかい ですか。

P-Kazoku de dare ga ichiban sega takai desuka. (¿Quien es el mas alto de tu familia?)

R-おとうと が いちばん せが たかい です。

R:Otooto ga ichiban sega takai desu. (Mi hermano menor es el mas alto).

Ejercicio

Traduce y responde a las siguientes preguntas

1-¿Que es lo mas difícil de estudiar japones?

2-En tu ciudad,¿cual es el mes mas frió?

3-De tus amigos, ¿Quien es el mas bajo?.

4-En tu país, ¿cual es la mejor estación (del año)?

Podéis corregir este ejercicio mirando las soluciones aquí

Hasta aquí la lección de hoy y también el bloque ya que esta es una lección corta, así que la próxima sera un examen  しけん  shiken .Cualquier duda que tengáis la podéis dejar en los comentarios.

11 comentarios to “Curso de japonés Vol 48”

  1. Daniel diciembre 18, 2010 a 00:14 #

    Wenas😀
    1-¿Que es lo mas difícil de estudiar japones?
    P.日本語のべんきょう で 何が 一番 むずかしい ですか。
    R.けいご が 一番 むずかしい です。 「Hasta ahora xD」

    2-En tu ciudad,¿cual es el mes mas frió?
    P.あなたの町 に 一年 で いつが 一番 さむい 月 ですか。
    R.三月 が 一番 さむい 月です。

    3-De tus amigos, ¿Quien es el mas bajo?.
    P.あなたのともだち で だれが 一番 せが低い ですか。
    R.ペーター が 一番 せが低い です。

    4-En tu país, ¿cual es la mejor estación (del año)?
    P.貴方の国で いつが 一番 いい きせつ ですか。
    R.夏 が 一番 いい きせつ です。

    Saludos (豆 。豆)_b

  2. Marc diciembre 20, 2010 a 10:03 #

    Hola Daniel

    EL ejercicio esta muy bien.En la segunda esto “に 一年” se puede omitir, así como “mes” que en este caso no es gatsu sino “tsuki” ya que cuando es solo se lee así.

    Saludos

  3. Daniel diciembre 20, 2010 a 21:49 #

    Graciias por la correccion😀
    SAludos

  4. Alik enero 24, 2011 a 22:22 #

    Hola Marc sensei,  te mando mi ejercicio
    1)Nihongo no benkyoo de nani ga ichiban muzukashi desu ka
    日本語のべんきょうでなにがいちばんむずかしですか
    R)Hatsuon ga ichiban muzucashi desu
    はつおんがいちばんむずかしです
    2)Anata no machi wa nan ban de gatsu ichiban samui desu ka
    あなたのまちはなんばんでがついちばんさむいですか
    R)Ichi gatsu ga ichiban samui desu
    いちがつがいちばんさむいです
    3)Anata no tomodachi de dare ga ichiban sega hikui desu ka
    あなたのともだちでだれがいちばん背が低いですか
    R)Jordi san ga ichiban sega hikui desu
    “Jordi” さんあなたのともだちでだれがいちばん背が低いです
    4)Anata no kuni wa nan ban ga ichiban kisetsu desu ka
    あなたのくにはなんばんがいちばんきせつですか
    R)Natsu ga ichiban kisetsu desu
    なつがいちばんきせつです

    • Marc enero 26, 2011 a 10:14 #

      Hola Alik

      El ejercicio esta bastante bien.En la segunda pregunta y en la cuarta has usado una forma que no era la correcta, ya que se debía de usar “itsu” quedando “anata no machi wa itsu ga ichiban samui desuka” y en la cuarta seria “anata no kuni de itsu ga ichiban ii kisetsu desuka”.
      En la tercera has puesto la pregunta en la respuesta supongo que al pasarlo de tu cuaderno al post. Y Jordi seria ジョルディ

      Saludos!!!

  5. Alik enero 26, 2011 a 22:35 #

    Muchas gracias Marc sensei, voy a hacer el exámen🙂

    • Marc enero 29, 2011 a 10:07 #

      Suerte!! . ¿Ya te has hecho un nuevo cuaderno?

      Saludos

  6. ミゲル julio 27, 2012 a 17:11 #

    Traduce y responde a las siguientes preguntas

    1-¿Que es lo mas difícil de estudiar japones?
    P-にほんごのべんきょうのなかでなにがいちばんむずかしいですかpuedo poner (no naka)
    R-かんじがいちばんむずかしいです。
    2-En tu ciudad,¿cual es el mes mas frió?
    P-あなたのまちでなんがつがいちばんさむいですか。
    R-いちがつがいちばんさむいです。
    3-De tus amigos, ¿Quien es el mas bajo?.
    P-あなたのともだちのなかでだれがいちばんせがひくいですか。
    R.マヌエルがいちばんせがひくいです。
    4-En tu país, ¿cual es la mejor estación (del año)?
    P-おくにでいつがいちばんいいですか。(si aqui tras ichiban pusiera ga ,cambiaría el sentido a preferir?
    R-あきがいちばんいいです。

    Hola,Marc.
    Aparte de las preguntas de arriba ,quería preguntarte otras:

    1-las frases con いちばん、どちら y より no se pueden hacer con otro verbo ,solo con desu?

    2-¿ Que diferencia hay entre はyが.?

    • Marc julio 30, 2012 a 08:38 #

      Hola Miguel

      Perdona por no haber visto tu comentario, la semana pasada hubo muchos comentarios sobre el curso y pensaba que ya te había contestado.
      Voy con tu ejercicio: En la primera y en la cuarta no es correcto usar “no naka” solo con el “de” ya era correcto. Sobre la 4 seria (あなたの)おくにでいつがいちばんいいきせつですか。Si pusieras “ga” tras ichiban seria incorrecto. También usar “kisetsu” en la frase que estaba en el vocabulario de esta lección. Todo lo demás esta correcto.

      Sobre tus preguntas:
      1-Pues diría que no.
      2.Esta es de las buenas, quizá con la explicación la acabe de liar mas pero tomatelo con calma y siguiendo el curso iras viendo los usos de ga.
      “Wa” es el tópico/tema de la oración y “ga” señala el sujeto.El tema no siempre coincide con el sujeto. Wa marca un sujeto conocido y ya introducido en la conversación y ga uno desconocido por uno de los interlocutores o por ambos.

      Y si durante Agosto el curso de japonés se para hasta septiembre. Podéis corregir los ejercicios con las soluciones que vienen en cada post. Y si tenéis alguna duda guardadla para setiembre.

      Saludos y siento haber olvidado tu comentario.

  7. ミゲル julio 30, 2012 a 12:52 #

    No importa,es que como oí que en agosto no estabas digo pues me quedaré con las dudas,pero ありがとうございますマルク先生.

    Que disfrutes tu descanso durante agosto.
    また9月

    • Marc julio 31, 2012 a 14:54 #

      Gracias (^_^)_b

      Espero tus avances en Septiembre!

      Saludos!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: