Curso de japonés Vol 45

20 Sep

En esta nueva lección veremos las formas interrogativas para las cantidades así como un ejercicio para practicar.

Vocabulario

いくつ ikutsu  cuantos/as

なん  nan  cuantos/as (preguntas con sufijo de conteo)

どのくらい  donokurai   cuanto tiempo

ー ぐらい   gurai   más o menos , uno/as

かかります  kakarimasu  tardar (tiempo), costar (dinero)

Los interrogativos para las cantidades

– いくつ ikutsu : Se emplea para preguntar cantidades que se cuentan como ひとつ  hitotsu , ふたつ futatsu …とお  too .Ejemplo:

ビール を いくつ かいましたか。

Biiru o ikutsu kaimashitaka. (¿Cuantas cervezas compraste?)

よっつ かいました。 yottsu kaimashita. (compre cuatro)

– なん  nan : Se emplea para preguntar la cantidad de cosas acompañadas de un sufijo numeral. Ejemplos:

この がっこう に がくせい が なん にん いますか。

Kono gakkoo ni gakusei ga nan nin imasuka. (¿Cuantos estudiantes hay en esta escuela?)

ご にん います。 go nin imasu. (Hay cinco).

まいにち なん じかん にほんご を べんきょうしますか。

Mainichi nan jikan nihongo o benkyooshimasuka.(¿Cuantas horas estudias japonés cada día?).

に じかん べんきょうします。 Ni jikan benkyooshimasu. (Estudio 2 horas)

– どのくらい  donokurai : Se emplea para preguntar por la duración de tiempo.Ejemplos:

どのくらい にほんご を べんきょうしましたか。

Donokurai nihongo o benkyooshimashitaka.( ¿Cuanto tiempo estudiaste japonés?)

さん ねん べんきょうしました。

San nen benkyooshimashita. ( Estudie 3 años)

おおさか から とうきょう まで どのくらい かかりますか。

Oosaka kara tookyoo made donokurai kakarimasuka. (¿Cuanto se tarda desde Osaka a Tokyo?).

しんかんせん で にじかん はん かかります。

Shinkansen de nijikan han kakarimasu. (Se tarda dos horas y media en Shinkansen).

ぐらい   gurai

Se emplea detrás de un cuantificador y significa «mas o menos» o «uno/as». Ejemplo:

がっこう に せんせい が さんじゅう にん ぐらい います。

Gakkoo ni sensei ga sanjyuu nin gurai imasu.(Hay unos 30 profesores en la escuela mas o menos)

ごふん ぐらい かかります。

gofun gurai kakarimasu. (Se tardan unos 5 minutos)

Ejercicio

Traduce estas preguntas al japones y respondelas.

1-¿Cuantas personas hay en tu familia?

2-¿Cuanto has trabajado hoy?

3-¿Cuantas horas has dormido?

4-¿Que día sera mañana?

5-¿Cuantos coches hay en la estación?

Podéis corregir este ejercicio mirando las soluciones aquí

Hasta aquí la lección de hoy.Cualquier duda que tengáis la podéis dejar en los comentarios.

27 respuestas to “Curso de japonés Vol 45”

  1. Patricia octubre 1, 2010 a 06:31 #

    1・あなたのかぞくはなんにんいますか?

    R・4人がいます。

    2・今日どのくらいはたらきましたか?

    R・8じかんはたらきました。

    3・あなたはなんじかんねむれましたか?

    R・5じはんぐらい。

    4・あしたはなん日ですか?

    R・あしたは金よう日です。

    5・えきにくるまがなんだいにありますか?

    R・25だいくるまがあります。

    Sería…no estoy segura T-T
    Perdón por no haber pasado antes, he estado desconectada estos días >__<

    ¡Saludos y gracias! n___n

  2. Marc octubre 3, 2010 a 10:38 #

    Hola Patricia

    El ejercicio esta perfecto,aunque en la 3 estaba pensada para usar «nemashita» (dormido) y tu has usado «nemuremashita»(podido dormir) pero es igualmente correcta aunque este verbo no lo habíamos visto.

    Saludos!!

  3. Patricia octubre 3, 2010 a 19:56 #

    Jejeje…conozco nemashita y nemuremashita, pero siempre pieso en nemuremashita no sé por qué XD.

    Yo no sabía que había diferencias…Aprendí algo extra Ô-Ô

  4. Tairi Kamisawa octubre 9, 2010 a 11:38 #

    Hola, me gusta mucho el japones, pero lo que no se es como se dice ¿ Cual es tu animal favorito ?
    Si alguien puede decirme como se escribe en japones, me vendría muy bien.
    MUCHAS GRACIAS!!!

    • Mary-Mar octubre 9, 2010 a 11:43 #

      olaaaaa
      tengo la misma pregunta que la chica anterior. Tairi, se llama. Quisiera saber como se escribe en japones, ¿ cual es tu animal favorito ?
      GRACIASSSSSSSSSSS

      • Marc octubre 10, 2010 a 08:55 #

        Vaya que casualidad!! Tairi y Mary tienen la misma duda y encima tienen la misma IP y dejan la misma dirección de correo al dejar un mensaje!! el mundo es una casualidad!!.

        Bueno Tairi o Mary si querías que te contestara una pregunta no tenias que dejar dos mensajes, yo suelo responder todos los comentarios .Esta seria una forma para preguntar lo que me pides «Anata no ichiban suki na doubutsu wa nan desuka».

        Saludos

  5. Isabel octubre 13, 2010 a 11:20 #

    Hola!!
    Aquí, sacando tiempo de debajo de las piedras…
    1・¿Cuántas personas hay en tu familia? Hay 4 personas.
    あなた の  かぞく が なんにん いますか。 よんにん います。
    2・¿Cuánto has trabajado hoy? He trabajado 5 horas.
    きょう どのくらい はたらきましたか。 ごじかん はたらきました。
    3・¿Cuántas horas has dormido? He dormido 7 horas.
    じかん を どのくらい ねましたか。 しちじかん ねました。
    4・¿Qué día será mañana? Será jueves.
    あした は なんようび ですか。 すいようび です。
    5・¿Cuántos coches hay en la estación? Hay 7.
    くるま を いくつ えきに ありますか。 ななつ あります。

    Perdona por le retraso. Ahora le estoy dedicando mucho más tiempo a repasar las lecciones antiguas, que son las que estamos viendo en clase de japonés.

    Saludos!!

    • Marc octubre 14, 2010 a 07:52 #

      Hola Isabel !!

      Espero que estés dando caña con las clases de japonés,como siempre te digo tomate tu tiempo (^_^)

      Vayamos al ejercicio.En la primera cambia el «ga» por «wa».En la tercera has mezclado cosas la pregunta era «nanjikan nemashitaka».Y la ultima era así «えき に くるま が なんだい ありますか» y la respuesta tenia que ser con «dai».Todo lo demás esta bien.

      Saludos

  6. Isabel octubre 14, 2010 a 09:03 #

    Ahhh!!
    Gracias!!
    Pues en las clases voy bien… siempre y cuando no haya que dar números, precios elevados y fechas, que me lío un montón con esas cosas. Pero como vienen japoneses a clase, podemos practicar con ellos y demás. Están muy bien, la verdad ^^
    saludos!!

    • Marc octubre 15, 2010 a 09:00 #

      Hola

      Pues ya somos dos los que liamos con los números y fechas y seguro que no somos los únicos.Pues esta muy bien que podáis practicar con japoneses en las clases ojala Yuka pudiera hacer algo así en sus clases pero como aquí no hay japoneses.

      Saludos

      • Isabel octubre 15, 2010 a 17:39 #

        Es que estoy en el Centro de Idiomas en el que estudio, tambiñen hay japoneses aprendiendo español. Se ve que nuestra ciudad tiene fama (sobre todo en Osaka, al parecer) para aprender español y varios estudiantes de filología hispánica o español vienen aquí cada año. Nos ponen en contacto a los estudiantes los unos a los otros y podemos aprender los uno de los otros.
        Una muy buena idea, la verdad ^^

  7. Marc octubre 18, 2010 a 09:11 #

    Vaya pues si que lo tenéis bien montado, practicando así se aprende mucho mas, a parte de las posibilidades de conocer gente.

    Saludos

  8. Alik octubre 29, 2010 a 20:02 #

    Hola Marc sensei, te mando mi ejercicio, muchas gracias por tus correcciónes
    1)Anata no kazoku wa nan nin imasu ka
    あなたのかぞくはなんにんいますか
    R)Nana nin imasu
    七にんいます
    2)Kyoo donokurai hatara kimashita ka
    きょうどのくらいはならきましたか
    R)Hachi jikan hatara kimashita
    八じかんはならきました
    3)Anata wa nan jikan nemashita ka
    あなたはなんじかんねましたか
    R)Go jikan nemashita
    五じかんねました
    4)Ashita wa nan yoobi desu ka
    あしたはなんようびですか
    R)Ashita wa do yoobi desu
    あしたは土曜日です
    5)Eki ni kuruma ga nan dai arimasu ka
    えきに車がなんだいありますか
    R)Kuruma ga happyaku dai gurai arimasu
    車が八百だいぐらいあります

    • Marc octubre 30, 2010 a 08:55 #

      Hola Alik!!

      El ejercicio esta muy bien!, no hay nada que corregir.

      Saludos!!

  9. Daniel noviembre 2, 2010 a 21:58 #

    1-¿Cuantas personas hay en tu familia?
    P.貴方 の かぞく は 何人 いますか。
    R.五人 います。

    2-¿Cuanto has trabajado hoy?
    P.今日 何時間 はたらきましたか。
    P2.今日 は どのくらい はたらきましたか。 (se puede asi??)
    R.八時間 はたらきました。

    3-¿Cuantas horas has dormido?
    P.何時間 ねましたか。
    R.八時間 ねました。

    4-¿Que día sera mañana?
    P.あした 何日 ですか。
    R.みっか です。 

    5-¿Cuantos coches hay en la estación?
    P.ちゅうしゃじょう に 何だい ありますか。
    R.五十だい あります。

    Saludos…

    • Marc noviembre 3, 2010 a 10:06 #

      Hola Daniel

      El ejercicio esta bien, la segunda frase puede ser de las dos formas.La ultima te has liado y has puesto parking y te has dejado «coche» «Eki ni kuruma ga nandai arimasuka.».

      Saludos

  10. Marjorie noviembre 4, 2010 a 15:47 #

    Hola Marc!!, ufff cuanto tiempo ha pasado, a ver si me pongo al día. Estaba repasando la leccion y me he dado cuenta que tienes un pequeño fallo aqui:

    よっつ かいました。 yottsu kaimashita. (compre ocho)

    Dices 8 en vez de 4 😛

    A ver si esta tarde resuelvo los ejercicios y los pongo 😉

    Saludos y hasta la proxima!!

    • Marc noviembre 5, 2010 a 09:06 #

      Hola Marjorie

      Gracias por avisarme, ya lo he cambiado, mira que lo repasamos dos personas ya aun así a veces se nos escapa alguna.

      Saludos

  11. Marjorie noviembre 4, 2010 a 20:41 #

    Aqui estoy con mis ejercicios.

    1. Cuantas personas hay en tu familia?
    あなたの かぞくは なん人 いますか。
    3人 います。

    2. Cuanto has trabajado hoy?
    きょうは どのくらい はたらきましたか。
    8じかん はたらきました。

    3. Cuantas horas has dormido?
    あなたは なんじかん ねましたか。
    6じかん ねました。

    4. Que dia será mañana?
    あしたは なん日 ですか。
    5(いつか)です。

    5. Cuantos coches hay en la estación?
    えきで 車が なんだい ありますか。
    7だい あります。

    En el ejercicio 4 yo lo interpreté como fecha de calendario, imagino que también estará bien.

    Saludos!!!

    • Marc noviembre 5, 2010 a 09:00 #

      Hola Marjorie

      El ejercicio esta muy bien solo hay que cambiar el «de» por el «ni» en la ultima frase.La cuatro la hiciste bien ya que si se preguntara por el día de la semana seria «nan yoobi».

      Saludos!!

  12. sol12 noviembre 10, 2010 a 05:47 #

    hola estas lecciones sobre japones estan geniales… apenas recien voy por la tercera y me surgio esta duda ¿la pronunciacion de las palabras son asi como estan escritas o son de otra forma o si en algo cambian? no se si me entiendes…. igual desde ya gracias 🙂

    • Marc noviembre 10, 2010 a 09:42 #

      Hola

      Pues en japones las consonantes se pronuncian como en ingles y las vocales como en el español, la H es sonora y la «u» normalmente es muy suave en algunos casos.Mas o menos leyendo lo que escribo siguiendo estos patrones seria la pronunciación aunque lo ideal seria que lo pudierais oír.

      Saludos

  13. Rin agosto 22, 2011 a 00:05 #

    Aqui otro ejercicio mas ^^

    1-¿Cuantas personas hay en tu familia?
    Anata no kazoku wa nanin desuka
    no creo q me salga bien la respuesta q quiero dar -.-
    gonin desu ato de sanin chisaii inu mo imasu
    (Somos 5 personas luego tambien tengo 3 perros pekeños)

    2-¿Cuanto has trabajado hoy?
    Kyo wa donokurai hatarakimashitaka
    con esta tambien me la voy a jugar XD
    sanji gurai hatarakimashite massugu uchi ni yasumu tame ni kaerimashita
    (trabaje unas 3 horas y regrese directo a casa para descansar)

    3-¿Cuantas horas has dormido?
    Nanji nemashitaka
    hachiji han gurai desu

    4-¿Que día sera mañana?
    Ashita wa nanyoobi desuka
    getsuyoobi desu

    5-¿Cuantos coches hay en la estación?
    eki ni kuruma ga nandai desuka
    roppaku dai kuruma ga arimasu

    estoy preparada para aprender de mis errores XD
    saludos ^^

    • Marc septiembre 18, 2011 a 12:24 #

      Hola Rin

      En la primera añadir los perros cuando se pregunta por la familia es raro en japones, si preguntaran sobre las personas que viven en tu casa se podría decir, y luego viene lo complicado porque también hay un contador para animales así que mejor centrarse en la pregunta.En la segunda sanjikan ya que sanji seria la hora o sea las 3 y el resto mejor dejarlo que es un poco complicado.En la tercera seria nanjikan ya que pregunta cuantas horas. En la ultima seria rokudai.Todo lo demás esta correcto.

      Saludos

  14. ミゲル May 1, 2012 a 17:10 #

    Ejercicio

    Traduce estas preguntas al japones y respondelas.

    1-¿Cuantas personas hay en tu familia?
    P-あなたのかぞくになんにんがいますか。
    R-ろくにんがいます。

    2-¿Cuanto has trabajado hoy?
    P-きょうどのくらいにはたらきますか。
    R-ろくじかんにはたらきます。

    3-¿Cuantas horas has dormido?
    P-なんじかんねましたか。
    R-じゅうじかんねました。

    4-¿Que día sera mañana?
    P-あしたはなんにちですか。
    R-あしたはふつかです。

    5-¿Cuantos coches hay en la estación?
    P-えきにくるまがなんだいありますか。
    R-くるまがひゃくだいあります。

    Hola.マルクせんせい.
    Como no me respondiste ,ya se que la cantidad no se puede poner delante del sust ,sino delante del verbo.Como siempre tengo unas dudillas.XD.

    1-Lo de el sufijo nichi no me ha quedado muy claro.¿Que se diria ninichi o como en la leccion anterior futsuka?Per futsuka,en vez de el dia dos del mes ,¿significaría dos dias?

    2-cuando hablo de las hora y demas ,¿no hace falta poner el に o elを?

    3-AHH.imasu o arimasu podrian significar ser?

    ありがとうございます

  15. Marc May 2, 2012 a 14:25 #

    Hola

    La primera pregunta seria あなたのかぞくはなんにんいますか。 La respuesta seria sin el «ga» ろくにんいます。 En la segunda pregunta pusiste un «ni» que no era necesario y el verbo era en pasado きょうどのくらいはたらきましたか。En la respuesta sobraba el «ni». La cuarta esta bien pero en la respuesta podrías haber omitido el «ashita wa» al igual que en la respuesta de la 5 podrías haber omitido el «kuruma ga»

    Lo consulte con Yuka y si que era correcto lo que te dije en el otro post.

    1-Si te preguntan por días concretos como en el caso de la pregunta 4 se responde usando los días como se llaman en el calendario. Sin embargo si te preguntan por cantidad en días (¿cuantos días tardas en…?)entonces es un numeral normal.

    2-En la siguiente lección creo que veras un poco mejor cuando usar el «ni»

    3-Mas bien existir, pero cuidado con la traducción porque podría llevar al error. Es mejor pensar en los usos que tiene que en el significado aproximado.

    Saludos!

  16. ホルヘ君 julio 27, 2015 a 00:24 #

    1-私の家族は何人ですか。

    -三人です。
    2-今日どのくらい働きましたか。

    -今日働きませんでした。

    3-今日何時間ま寝ましたか。

    -九時間ぐらい寝ました。

    4-明日は何日ですか。

    -月曜日七月二十七日です。

    5-駅に車が何台ありますか。

    -百台ぐらいあります。

    Voy del tirón, muchos de golpe, porque si no, otro día no puedo hacerlos y me quedaré con las ganas. Pero no te preocupes, tú no tengas prisa. ^^ Hasta más ver!

Replica a Isabel Cancelar la respuesta