Examen curso de japonés Vol 41-43 (corregido)

26 Ago

Aquí tenéis la corrección del Examen de las lecciones 41 hasta la 43.

1-Elige la forma correcta para que la frase sea correcta.

1-いま こうえん に だれ も [います/ いません]。

1-Ima kooen ni dare mo [imasu/imasen]

2-バス のりば は どこ に [あります/います] か。

2-Basu  noriba wa doko ni [arimasu/imasu] ka.

3-はこ の なか に なに も [あります/ありません]。

3-Hako no naka ni nani mo [arimasu/arimasen].

4-き の した に いぬ が [あります/います]。

4-Ki no shita ni inu ga [arimasu/imasu].

2-Completa las frases con la partícula que falta.

1-ちかく () きっさてん () ありますか。

はい あそこ () あります。

1-Chikaku (ni) kissaten (ga) arimasuka.

Hai asoko (ni) arimasu.

2-ぎゅうにゅう () どこ () ありますか。

れいぞうこ () あります。

2-Gyunyu (wa) doko (ni) arimasuka.

Reizoko (ni) arimasu.

3-さとう さん の となり () ひと () だれ ですか。

3-Satoo san no tonari (no) hito (wa) dare desuka.

4-えき の まえ () なお さん () あいました。

4-Eki no mae (de) nao san (ni) aimashita.

3-Traduce estas frases al japones.

1-El gato esta dentro de la caja.

R1: ねこ は はこ の なか に います。Neko wa hako no naka ni imasu.

2-El reloj esta encima de la cama.

R2: とけい は ベッド の うえ に あります。Tokei ha beddo no ue ni arimasu.

3-La ventana esta a la izquierda.

R3: まど は ひだり に あります。Mado wa hidari ni arimasu.

4-El edificio blanco esta delante de la panadería

R4: しろい ビル は パンや の まえ に あります。Shiroi biru wa panya no mae ni arimasu.

4-Responde a estas preguntas

1-あなた の かぞく は いま どこ に いますか。うち に います。

1-Anata no kazoku wa doko ni imasuka. Uchi ni imasu.

2-あなた の かばん は どこ に ありますか。へや に あります。

2-Anata no kaban wa doko ni arimasuka. Heya ni arimasu.

3-つくえ の した に なに が ありますか。コンピュータ が あります。

3-Tsukue no shita ni nani ga arimasuka. Konpyuuta ga arimasu.

Las frases de este ultimo ejercicio pueden variar,si tenéis dudas en alguna me las podéis poner en los comentarios.

Espero que os fuera bien a todos,si os ha sido difícil repasad las lecciones. Cualquier duda que tengáis sobre el examen la podéis escribir en los comentarios.

Anuncios

2 comentarios to “Examen curso de japonés Vol 41-43 (corregido)”

  1. Sam agosto 6, 2012 a 19:49 #

    すみません マルク 先生、でも わたしは しつもん があります。

    solo hasta ahí lo se decir en japones XD.. mi duda es con respecto a la parte 3, con estas 2 preguntas:

    3-La ventana esta a la izquierda.

    R: まど は 左 に です。または。まど は 左 です。

    4-El edificio blanco esta delante de la panadería

    R: しろい ビル は パンや の まえ です。

    esta bien si lo digo asi?..

    Gracias de ante mano. 😀

    • Marc agosto 29, 2012 a 08:26 #

      Hola Sam

      La forma que dices no es correcta, pero tiene una explicación de porque te parece correcta, y es que mas o menos seria una traducción de como lo dirías en español. La forma correcta es con “arimasu”.

      Siento haber tardado en responder pero el curso estaba parado hasta septiembre.

      Saludos!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: