Curso de japonés vol 36

2 Abr

En esta nueva lección veremos como adjuntar dos adjetivos, una forma interrogativa, un poco de vocabulario y un ejercicio.

Vocabulario

さくら   sakura   árbol o flor de cerezo

やま  yama   montaña

りょうり  ryoori  Cocina (cuando se habla de comida “cocina española”)

そして  soshite   y(se emplea para conectar oraciones)

-が-  ga    -pero-

どれ   dore  cual

Juntando dos adjetivos en una frase

Cuando queremos poner dos adjetivos a una frase para definir un sujeto usaremos  “そして  soshite”   y  “が  ga” . Usaremos “が  ga” cuando los dos adjetivos sean diferentes,con esto me refiero a que uno sea bueno (+) y otro malo (-) o viceversa. Veamos un ejemplo con una pregunta, dos posibles respuestas y luego la respuesta con los dos adjetivos juntos en una frase con “が  ga”

P-にほんご の べんきょう は どう ですか。

P-nihongo no benkyoo wa doo desuka.  (¿Que tal es estudiar japonés?)

R1-むずかしい です。

R1-muzukashii desu.   (Es difícil)

R2-おもしろい です。

R2-omoshiroi desu.  (Es divertido)

R1+2-おもしろい です が、 むずかしい です。

R1+2-omoshiroi desu ga muzukashii desu.  (Es divertido pero difícil)

Nota: El orden en que pongáis los adjetivos no importa,lo que si que uséis el sentido común y no pongáis dos adjetivos contrarios como difícil y fácil en una misma frase.

Cuando los dos adjetivos son iguales (bueno y bueno/malo y malo) usaremos “そして  soshite”. Como ejemplo usaremos el mismo que hemos visto con “が  ga”  pero para convertir los adjetivos los pondré en negativo.

P-にほんご の べんきょう は どう ですか。

P-nihongo no benkyoo wa doo desuka.  (¿Que tal es estudiar japonés?)

R1-おもしろい です。 そして むずかしくない です。

R1-omoshiroi desu soshite muzukashikunai desu.  (Es divertido y no es dificil)

R2-おもしろくない です。 そして むずかしい です。

R2-omoshirokunai desu soshite muzukashi desu.  (No es divertido y es difícil)

Como podéis ver la única dificultad es ver los adjetivos para saber si son buenos (+) o negativos (-) así ver que forma usar.Lo demás es lo mismo que vimos en las anteriores lecciones sobre adjetivos, pudiendo usar la negativa de los adjetivos para convertir los adjetivos,los adverbios “amari” o “totemo” o incluso usar el pasado para preguntas que sean sobre el pasado.Así que lo único que tenéis que memorizar es esto :

Usaremos “が  ga”  cuando  (Adj + y Adj -/Adj – y Adj +)

Usaremos “そして  soshite”   cuando (Adj + y Adj +/Adj – y Adj -)

Nota: Esta es una de las formas que hay para juntar adjetivos pero hay otra que veremos mas adelante.

どれ   dore  cual

La forma interrogativa “どれ   dore” se usa para preguntar “cual” cuando hay varios objetos iguales. Por ejemplo hay varios paraguas y nos preguntan cual es el nuestro, veamos el ejemplo:

P-あなた の かさ は どれ ですか。

P-Anata no kasa wa dore desuka. (¿Cual es tu paraguas?)

R-あの あおい かさ です。

R-Ano aoi kasa desu.  (Aquel paraguas azul)

Ejercicio

Traducid estas frases al japones

1-¿Como es tu coche? Mi coche es rojo y negro.

2-¿Que tal es la cocina española(o de tu país)?. (Responde según tu criterio con dos adjetivos)

3-¿Tu ciudad que tipo de ciudad es?. (Responde con dos adjetivos).

4-¿Que tal es estudiar japonés?. (Me interesa vuestra opinión con dos adjetivos (^_^).

Podéis corregir este ejercicio mirando las soluciones aquí

Pues hasta aquí la lección de hoy. Cualquier duda que tengáis la podéis dejar en los comentarios.La próxima lección sera un examen como los habituales.

23 comentarios to “Curso de japonés vol 36”

  1. Isabel abril 5, 2010 a 12:08 #

    Hola!
    Voy un poco retrasada porque esta Semana Santa me he dedicado a ver procesiones y poco más he hecho. Ya tengo la lección en el cuaderno. Esta semana que la tengo de vacaciones me dedico a repasar y a hacer los ejercicios.
    Perdona el retraso ^^
    Saludos!!

    • Marc abril 6, 2010 a 09:07 #

      Hola

      Tu a tu ritmo a mas te vendrá bien repasar para la próxima lección que sera un examen y seguramente después otro , es que veo que ya llevamos muchas lecciones y quizá va siendo hora de un examen de todo lo que hemos visto hasta ahora.

      Saludos!!

  2. Alejandro abril 6, 2010 a 20:03 #

    Hey man

    Tengo una duda en cuanto al uso de “ga”.
    ¿Cuál es la diferencia entre “ga” y “demo”?

    Saludos

  3. Isabel abril 6, 2010 a 20:12 #

    Hola!!
    Ufff.. Me ha llevado hacerlos más tiempo del que pensaba… Y, cada vez son más difíciles y yo tengo menos tiempo… En estos momentos tengo tal cacao en la cabeza de adjetivos y partículas que creo que me va a dar algo XDDD
    1-¿Cómo es tu coche? Mi coche es rojo y negro -> あなたのくるまはどうですか。わたしのくるまはあかいそしてくろいです。
    2-¿Qué tal es la cocina española? Es rica pero salada -> スペインのりょうりはどうですか。おいしいがしおからいです。(He buscado salada en el minna no nihongo…)
    3-Tu ciudad, ¿qué tipo de ciudad es? Es pequeña pero bonita -> あなたのまちはどおなまちですか。ちいさいがすてきです。
    4-¿Qué tal es estudiar japonés? Es difícil pero interesante -> にほんのべんきょうはどうですか。むずかしいがおもしろいです。
    La verdad es que al principio era más divertido ^^ Ahora la cosa se ha complicado ya bastante y yo le dedico mucho menos tiempo que antes, así que se ha vuelto más difícil, como es lógico…

    Y la pregunta que te hace Alejandro… ¿podría ser que “ga” sólo sirve para conectar adjetivos y “demo” frases completas?

    Cambiando de tema: espero que tu abuelo esté mucho mejor.

    Saludos!!

  4. Marc abril 7, 2010 a 09:23 #

    Alejandro: “ga” es una partícula que tiene muchos usos en el japones y aunque en este caso se use como conector de dos adjetivos y se traduzca como “pero” no tiene el mismo significado que el “pero” en español. En cambio “demo” si que seria lo mas cercano al “pero” español.

    Isabel: Los ejercicios están bien pero te has dejado el verbo “desu” antes del “soshite/ga”. Y un pequeño error con どんな Donna en el ejercicio 3.Pero lo demas esta muy bien, incluso lo de buscar salado (^_^)

    Tu tranquila que vas muy bien con el curso, la cosa se va complicando pero te esfuerzas y se nota.
    Mi abuelo esta mejor gracias por preguntar, ha hecho una importante mejora y esperemos que pronto salga de la UCI y lo suban a planta.

    Saludos

  5. Rin junio 3, 2010 a 19:08 #

    1-¿Como es tu coche? Mi coche es rojo y negro.
    anata no kuruma wa dou desuka
    watashi no kuruma wa akai to kuroi desu

    2-¿Que tal es la cocina española(o de tu país)?.
    supein no ryori wa dou desuka
    kuni no ryoori wa dou desuka
    totemo oishii desu soshite takakunai desu

    3-¿Tu ciudad que tipo de ciudad es?.
    anata no machi wa donna machi desuka
    watashi no machi wa totemo suteki desu soshite shizuka desu

    4-¿Que tal es estudiar japonés?.
    nihon no benkyou wa dou desuka
    tanoshikatta desu ga ima totemo muzukashi desu xD

    Haber q tal me salio este T.T

    • Marc junio 4, 2010 a 08:35 #

      Hola

      El ejercicio esta muy bien solo te has dejado el “go” en “nihongo” en al ultima frase.Bien hecho!!.

      Saludos

  6. Rin junio 4, 2010 a 11:50 #

    esta bien?
    yo pense q la ultima estaria mal O.O
    ahora mas q divertido se a vuelto un reto +_+😄

    saludos y gracias por aguantarme todos los dias ^o^

    • Marc junio 5, 2010 a 09:19 #

      Si yo también lo pensaba pero tenia dudas así que se lo pregunte a mi mujer y me dijo que era correcto. Yo pensaba que mejor cambiar el “ga” por un punto y hacer dos frases pero como me dijo que era correcto (^_^)

      Saludos

  7. Rin junio 5, 2010 a 22:24 #

    y en que momentos se tiene que hacer de la forma que tu dices?

    • Marc junio 7, 2010 a 19:47 #

      Pues no sabria decirte el momento, mas que nada tenia dudas porque estaban enlazadas con “ga”. Pero es correcto.

      Saludos

  8. Etni agosto 27, 2010 a 08:56 #

    konnichi wa Mark sensei
    watashi no namae wa eteni desu, venezuelajin desu, hatachi, gakusei no daigaku desu…. hikouki no enjineringu benkyoo shimasu…. me gustaria saber si tienes un correo electronico por el que me pueda comunicar cntigo. yo teng problemas es con la coneccion de verbos, no se si me explico por ejemplo cuando hay mas de un verbo en una misma oracion. por ejemplo… como seria ESTUDIO para CONVERTIRME en en ingeniero. o por ejemplo una oracion que diga LOGRE ENTRAR. por favor si puedes responder a mi correo porq esque aca me meto muy pco porq mi internet a tenido problemas cuando entro a ciertas paginas pr lo q solo puede revisar mi hotmail para q no se me cuelgue la maquina. felicidades por tu pagina. he descargado tods tus leccines y ya estoy medio avanzadito, bueno ni tanto. espero tu respuesta en mi correo. Arigato gozaimasu

  9. Marc agosto 29, 2010 a 15:52 #

    Hola

    Tienes una dirección de correo arriba a la derecha de la cabecera del blog.

    Saludos

  10. Alik septiembre 7, 2010 a 19:00 #

    Hola Marc sensei, te mando mi ejercicio
    1)Anata no kuruma wa doo desu ka
    あなたの車はどうですか
    R1)Watashi no kuruma wa akai to kuroi desu
    私の車は赤いと黒いです
    R2)Watashi no kuruma wa atarashii sochite hayai desu
    私の車はあたらしいそちてはやいです
    2)Supein no ryoori wa doo desu ka
    スペインのりょうりはどうですか
    R) Supein no ryoori wa oishii sochite ooi desu
    スペインのりょうりはおいしいそちておおいです
    3)Anata no machi wa donna machi desu ka
    あなたのまちはどんなまちですか
    R)Watashi no machi wa ookii ga nigiyaka desu
    私のまちはおおきいがにぎやかです
    4)Nihongo no benkyoo wa doo desu ka
    日本語のべんきょうはどうですか
    R)Nihongo no benkyoo wa tanoshii ga choosen (es un reto) desu
    日本語のべんきょうはたのしいがちょうせんです

    • Marc septiembre 9, 2010 a 14:25 #

      Hola Alik

      El ejercicio esta muy bien pero hay algunas cosas a comentar.Lo primero es que has escrito mal “そして soshite”. La respuesta de la 3 pregunta tendría que acabar con “machi desu” ya que la pregunta es con “donna”.Y en la 4 la frase es un poco rara ya que “choosen” no es un adjetivo, eso si gramaticalmente es correcta.
      Sigue así!!(^_^)

      Saludos

  11. Daniel octubre 22, 2010 a 00:39 #

    1-¿Como es tu coche? Mi coche es rojo y negro.
    P.あなた の くるま は どう ですか。
    R.私 の くるま は あかい そして くろい です。

    2-¿Que tal es la cocina española(o de tu país)?.
    P.スペイン の りょうり は どう ですか。
    R.おいしい です が たかい です。

    3-¿Tu ciudad que tipo de ciudad es?.
    P.おまち は どんな まち ですか。
    R.しずか な まち です そして さむい まち です。

    4-¿Que tal es estudiar japonés?.
    P.日本語 の べんきょう は どう ですか。
    R.とても おもしろい です が むずかしい です。

    Marc tengo una duda… si quiero decir “Es algo muy Bueno” lo puedo hacer asi???
    とても いい の こと です。
    gracias de antemano🙂

    SAludos…

    • Marc octubre 22, 2010 a 09:12 #

      Hola Daniel

      El ejercicio esta muy bien pero hay algunas cosillas que comentar.Has puesto en el “o” en “machi” otra vez ya que llevo retraso en las correcciones.Luego en la primera respuesta te has dejado un “desu” después de “akai”.Lo demás esta perfecto.

      Sobre tu duda sin el “no” la frase tendría el sentido que querías decir.

      Saludos

  12. miguel angel febrero 23, 2012 a 16:37 #

    1-¿Como es tu coche? Mi coche es rojo y negro.
    あなたのくるまはどうですか…赤いそしてくろいです
    2-¿Que tal es la cocina española(o de tu país)?. (Responde según tu criterio con dos adjetivos)
    スペインのりょうりはどうですか。やさしいそしておいしいです
    3-¿Tu ciudad que tipo de ciudad es?. (Responde con dos adjetivos).
    あなたのまちはどんなまちですか。おおきいまちですがにぎやかなまちじゃありません
    4-¿Que tal es estudiar japonés?. (Me interesa vuestra opinión con dos adjetivos (^_^).
    日本語のべんきょうはどうですか。おもしろいですそしてちょっとやさしいです
    hola
    aki he puesto el chotto para cabiar un poco la frase del ejemplo jaja o_o

    — tengo una duda el desu ha que ponerlo de tras de cada adjetivo o puedo unir los dos y despues el desu?
    adj+desu+soshite+adj+desu o adj+soshite+adj+desu

    –en algunos comentarios he visto que ponen TO en vez de SOSHITE ¡estaria bien?
    –Y en la 3 no se si podria poner el desu y luego el ja arimasen

    • Marc febrero 24, 2012 a 10:25 #

      Hola Miguel Angel

      Sobre tus preguntas:
      -La forma es adj+desu+punto y seguido+soshite+adj+desu y esto cuando (Adj + y Adj +/Adj – y Adj -) sino が ga cuando (Adj + y Adj -/Adj – y Adj +)
      -Lo del To es un error y que se me paso (。-_-。)
      –Así esta correcto

      En la primera falta el desu después de Akai y el punto. En la segunda yasashi no puede ser, no se si quizá quisiste poner yasui. También faltaría el desu. En la tercera con que pongas “machi” al final esta bien ya que sino es redundante. Y la 4 es correcta.

      Saludos!

  13. ミグエル abril 25, 2012 a 20:10 #

    Hola.マルク先生
    En otra pagina lei que para unir adjetivos usaban el adj ikeioshi-kute y adj nakeioshi-de.A estos tengo entendido que no es como el soshite ,,que tiene un punto delante.Pero ¿tu los explicas en alguna leccion?
    De todas formas ,cual es la diferencia?

    ありがとうございます

    • Marc abril 26, 2012 a 09:26 #

      Hola

      La forma que comentas la veras en la lección 61 https://marcjapan.wordpress.com/2011/09/28/curso-de-japones-vol-61/ La diferencia es que con esta forma solo se pueden juntar dos adjetivos que sean negativos o positivos mientras que con la forma que vemos en esta lección se pueden hacer las dos formas por lo cual se aprende antes. Una vez aprendida y en el caso de “soshite” puedes decidir si usarlo o bien usar la forma de la lección 61.

      Saludos!

  14. damian julio 5, 2013 a 21:09 #

    Konichiwa maruku san

    Como puedo saber cuando usar soshite y cuando usar to? Yo vi en otras lecciones que soshite era para unir frases y to para unir adjetivos y en esta lección se muestra que une rojo y negro con soshite pero en lecciones pasadas une adjetivos con to. Tambien tengo duda con ga porque aqui dice que se usa
    como “pero” y -demo- tambien es “pero”.
    Espero pueda sacarme de esa duda.

    Gracias.

  15. ホルヘくん abril 11, 2015 a 02:01 #

    1-あなたの車はどうですか。

    -赤いですと黒いです。

    2-スペイン料理はどうですか。

    -おいしいですそして安いです

    3-あなたの町はどんな町ですか。

    -大きいですがにぎやかです。

    4-日本語の勉強はどうですか。

    -面白いですが難しいです。

    Aquí tienes los ejercicios de este volumen. Acabo de hacer el examen también y he sacado otro 100. Por lo menos me indica que voy progresando adecuadamente😀
    Por cierto en la respuesta de la primera pregunta puse un desu entre akai y to que creo que no va ahí. Házmelo saber, si no es molestia ^^

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: