Examen curso de japonés Vol 19-22 (corregido

26 Sep

Aquí tenéis el examen de las lecciones 19 hasta la 22 corregido.

1-Escribe en japones el mes y día.

Ej: 3/24 :  さんがつ にじゅうよっか / sangatsu nijyu yokka.

1- 3/3  さんがつ みっか / sangatsu mikka

2-1/4 いちがつ よっか / ichigatsu yokka

3-12/1 じゅう にがつ ついたち / jyuu nigatsu tsuitachi

4-9/5 くがつ いつか / kugatsu itsuka

5-11/7 じゅう いちがつ なのか / jyuu ichigatsu nanoka

6-7/8 しちがつ ようか / shichigatsu yôka

2- Completa la siguiente tabla.

きのう——–きょう——-あした

Kinoo——-kyoo——-Ashita

せんしゅう——こんしゅう——らいしゅう

Senshyuu—–Konshyuu—–Raishyuu

せんげつ—–こんげつ—–らいげつ

Sengetsu—–Kongetsu—–Raigetsu

きょねん—–ことし—-らいねん

Kyonen—–Kotoshi—–Rainen

3-Completa la frase con el verbo que falte  en su forma adecuada.

1-きのう 10じ に うち へ かえりました

1-kinoo 10 ji ni uchi he kaerimashita.

2-らいねん の 8がつ に くに へ かえります

2-Rainen no 8gatsu ni kuni he kaerimasu.

3-せんしゅう の どようび どこ へ いきましたか

3-Senshyuu no doyoobi doko he ikimashitaka.

4-あした スーパー へ  いきます

4-Ashita suupaa he ikimasu.

5-おととい びじゅつかん へ いきました

5-Ototoi bijyutsukan he ikimashita.

4-Completa los espacios poniendo la partícula que falta o dejándolos si es necesario.

1-  A: いつ (X) にほん ()  きましたか。

1-   A: Itsu  (X )  nihon  (ni) kimashitaka.

B:  3がつ 25いち () きました。

B:  3 gatsu 25 ichi (ni)  kimashita.

2- A: せんげつ の 25 にち () でんしゃ  ( ) カリナ さん  ( ) うち () いきました。

2- A: sengetsu no 25 nichi (ni)  densha  (de) karina san  (to)  uchi   (he) ikimashita.

B: ひとり で   (X) いきましたか。

B: hitori de  (X)   ikimashitaka.

A: ともだち () いきました

A:  tomodachi  (to)  ikimashita.

5- Completa las siguiente frases como el ejemplo, poniendo la forma de pregunta que falte.

Ejemplo:

これ は ( だれ ) の ノート ですか。 カリナ さん の です。

kore wa  ( dare )  no  nooto  desuka.  Karina san no desu.

1-きょう は (なんようび) ですか。  かようび です。

1-kyoo wa  ( nanyoobi )  desuka.  kayoobi desu.

2-(いつ) アメリカ へ いきますか。  らいげつ いきます。

2- (itsu)   amerika he ikimasuka.  raigetsu ikimasu.

3- (だれ) と いきますか。  ともだち  と いきます。

3- (dare )   to ikimasuka.    tomodachi to ikimasu.

4- こうべ まで  (いくら) ですか。  570 えん です。

4- koobe made   (ikura)   desuka.   570 en desu.

5- たんじょうび は (なんがつ) (なんにち) ですか。  9 がつ 15 にち です。

5- tanjyoobi wa  (nangatsu)   (nannichi )   desuka.  9 gatsu 15 nichi desu.

Espero que os fuera bien a todos, si os ha sido difícil repasad las lecciones ya que todo esto se va acumulando y lo iremos viendo mas adelante en las proximas lecciones. Cualquier duda que tengais sobre el examen la podeis escribir en los comentarios.

16 comentarios to “Examen curso de japonés Vol 19-22 (corregido”

  1. MnrArg septiembre 28, 2009 a 03:33 #

    no quiero, difamar el tema del examen
    pero no pude encontrar en este blogs y me cuesta horrores saber como ver las letras japonesas

    pido ayuda si alguien me puede decir como, solo eso
    gracias y perdón si molesto

    • Marc septiembre 28, 2009 a 09:18 #

      -Te vas a panel de control sea windows xp o Vista, buscas el apartado “configuración regional y idioma (doble clic) y le das a la opción instalar herramienta para idiomas asiáticos.

      Si quieres escribirlo pues tendrás que agregar el idioma en ese mismo apartado.

      Saludos

      • MnrArg septiembre 28, 2009 a 21:43 #

        Muchas gracias ya lo arregle,
        ahora a ver si puedo aprender algo.

        Un Saludo.

  2. Isabel octubre 1, 2009 a 18:30 #

    Hola!!
    Acabo de hacer el examen y corregirlo y he llegado a la conclusión de que tengo que estudiar mucho más TT__TT porque ya le he perdido bastante el ritmo. Me han surgido dos preguntas:
    1) ¿Cómo se traduce el apartado b de la tercera pregunta? Es que no sé qué significa kuni (lo he buscado en tus lecciones y no lo he encontrado)
    2) Lo mismo pero con el apartado d de la pregunta 5. ¿Qué significa koobe made?
    Muchas gracias!!
    Ahora me pongo con el tema 23.
    Saludos!!

  3. Marc octubre 1, 2009 a 18:48 #

    Hola

    No te preocupes si te ha servido para ver tu nivel ya esta bien.
    1) Kuni es país creo que lo puse en alguna leccion cuando dimos los países.
    2)Koobe es Kobe una ciudad japonesa.

    A ver que tal el ejercicio de la 23 porque a lo mejor me he pasado un poco , solo hay que ir atando cabos con lo que he aprendido y se puede deducir. Pero cualquier duda lo pones en los comentarios.

    Saludos

  4. Isabel octubre 1, 2009 a 19:04 #

    Mira que soy lela… Kuni = país… Es verdad… Si es que incluso me sé el kanji y no asocio… Y Kobe… claro, se pregunta el precio del billete!!! Se me han abierto los ojos ^__^ Sigo con los ejercicios del 23
    Saludos y muchísimas gracias!!

  5. petrelli noviembre 25, 2009 a 12:22 #

    Buenas,
    Yo sigo un poco en tierra de nadie, y voy preguntando hasta ponerme al mismo nivel que el resto.Espero que no importe. La cosa es que del ejercicio 4 tengo un par de dudas:

    ->Itsu (X ) nihon (ni) kimashitaka.
    Pregunta: nihon ni, en C.C.L. con ese verbo no usabamos el ‘he’?, es que me he perdido un poco.

    ->sengetsu no 25 nichi (ni) densha (de) karina san (to) uchi (he) ikimashita.
    Pregunta: Karina-san no podría ir también con el ‘wa’ indicando que es el sujeto?

    Por último,de otro ejercicio:
    ->2-Rainen no 8gatsu ni kuni he kaerimasu.
    La traducción sería algo así como?:
    -En agosto del próximo año regresaré al país-

    Muchísimas gracias y ya siento que tengas que volver a antiguas lecciones pero pronto me verás al día.

  6. Marc noviembre 26, 2009 a 09:44 #

    Hola

    Te resuelvo tus dudas

    1- He también podría ser correcto pero mejor “ni” ya que preguntamos por el tiempo.

    2- Karina san no es el sujeto, la frase dice “el día 25 del mes pasado volví a casa en tren con Karina”. Por eso la partícula “to”

    3-Si tu traducción es correcta.

    Saludos

  7. Ruth enero 3, 2010 a 11:13 #

    Hola, no mas queria verificar una cosa en el examen con respuestas que has puesto en la primera parte del examen numero 19, ejercicio numero 6.- dice 7mes/8dia

    donde se tiene que poner el mes y el dia, que no el 8 es Yooka??? porke lo pusiste como el 4 yokka

    😛

    GRACIAS por tus lecciones

    • Marc enero 5, 2010 a 10:17 #

      Gracias por corregirme Ruth, a veces se me pasan cosillas. Ahora ya esta bien.

      Saludos

  8. Alik mayo 28, 2010 a 20:14 #

    Hola Marc sensei, me fue bastante bien en el examen, solo tuve un par de errores y fue en la sección de las partículas,
    gracias por tu apoyo

    • Marc mayo 29, 2010 a 09:16 #

      Hola Alik

      Las partículas suele ser de lo mas difícil del japonés. No te preocupes que con el tiempo las dominaras.

      Saludos

  9. Luis Vivar febrero 5, 2012 a 20:25 #

    sengetsu no 25 nichi (ni) densha (de) karina san (to) uchi (he) ikimashita

    En el “Karina san (to)” podría ir un no? claro que cambiaría el sentido de la oración a Fuí a la casa de Karina, estoy en lo correcto?

    • Marc febrero 6, 2012 a 09:31 #

      Hola Luis

      Si podrías poner el “no” y cambiaría el sentido de la oracion a “casa de Karina”. Y seria igualmente correcto.

      Saludos!!

  10. Jose Djmusic febrero 6, 2012 a 01:58 #

    hola bro bueno sin salir de tema jeje tus lecciones me han servido
    lo malo es que no entiendo bien el examen jaja:/

    e bro una pregunta yo tengo windows 7 y tengo el teclado configurado con el idioma japones y el kanas

    me sirve para practicar con el hiragana?
    bro y una pregunta mas como es el abecedario japones o no hay?
    me refiero por ejemplo a=a b=b y asi? algo que sirva como apra aprender las letras en japones :(?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: