Curso de japonés vol 6

16 Abr

En esta nueva lección aprenderemos vocabulario sobre los saludos y las expresiones usadas en las conversaciones habituales. También aprenderemos a preguntar “quien” y un pequeño ejercicio en el que seguiremos practicando lo aprendido y que sera un poco mas difícil porque no os pondré traducción.

Vocabulario  (aisatsu) saludos y expresiones de la conversación diaria

Por la mañana

おはよう ございます(ohayoo gozaimasu) buenos días

Al mediodía

こんにちは(konnichiwa) hola, buenas tardes

Por la noche

こんばんは(konbanwa) buenas noches

Para despedirse

さようなら (sayonara) adiós

Para irse a dormir

おやすみ なさい (Oyasumi nasai) buenas noches al ir a la cama

Para agradecer

ありがとう ございます(arigatoo gozaimasu)

Para disculparse , pedir perdón o decir lo siento

すみません(sumimasen) Disculpe,perdón

Para rogar o hacer una petición

おねがい します (onegai shimasu)  usado al final de una oración para hacer un ruego o al principio de la oración para empezar una frase de ruego.

Preguntando ¿quien es?

Para aprender a hacer esta pregunta aprenderemos nuevas palabras.

あのひと (anohito) aquella persona

だれ (dare) quien (usado en pregunta)

Para preguntar a otra persona quien es una persona a la que no conocemos nos valdremos de este vocabulario para hacer la pregunta ejemplo.

P- あのひと は だれ ですか。

Anohito wa dare desuka (¿quien es aquella persona?)

R- あのひと は サラ さん です。

Anohito wa sara san desu (Aquella persona es Sara)

De momento aprenderemos esta forma, pero recordad que esto es para preguntar a otra persona sobre una persona que esta lejos de nuestro alcance.

Ejercicio

Os voy a dar una serie de datos sobre tres personas y os haré preguntas sobre ellos que deberéis responder. Esta vez no habrá traducción de las preguntas aunque os transcribiré las preguntas en romaji para los que no sepáis hiragana y katakana.

1- Naruto(ナルト),japones, 15 años y de profesión ninja

2-Wesker (ウェスカー), americano, 38 años y empleado de la empresa umbrella (アンブレラ)

3-Nobita (のびた) , japones, 8 años y estudiante.

Una vez hechas las presentaciones aquí os dejo las preguntas

-Para el numero 1

あのひと は だれ ですか。  (anohito wa dare desuka)

ナルト くん は なん さい ですか。 (Naruto kun wa nansai desuka)

ナルト くん は がくせい ですか 。(Naruto kun wa gakusei desuka)

-Para el numero 2

ウェスカー さん は はたち ですか。 (wesker san wa hatachi desuka)

ウェスカー さん は アメリカ じん ですか。 (wesker san wa amerika jin desuka)

ウェスカー さん は いしゃ ですか。 (wesker san wa isha desuka)

-Para el numero 3

あのひと は だれ ですか 。(anohito wa dare desuka)

のびた くん は せんせい ですか。 (nobita kun wa sensei desuka)

のびた くん は はっさい ですか 。(nobita kun wa hassai desuka)

Podéis poner vuestras respuestas en los comentarios y si no os acordáis de algo os recomiendo que os miréis las anteriores entradas del curso de japones ya que todo lo que sale en las preguntas lo hemos visto en anteriores entradas y hay alguna pregunta con truco. Podéis responder con respuesta larga las negativas pero siempre siendo fiel a los datos sobre los personajes.

Este tipo de ejercicios eran muy comunes en la escuela en la que estudiaba japonés en Japón, decidme en los comentarios que os ha parecido y si os ha resultado muy difícil.

Podéis corregir este ejercicio mirando las soluciones aqui

Anuncios

81 comentarios to “Curso de japonés vol 6”

  1. diana abril 17, 2009 a 01:28 #

    hoye marc,me estaba preguntando si en un instituto utilisan un lapiz de madera o un lapiz de minas?

  2. selenne abril 17, 2009 a 03:55 #

    bien este si me parece algo dificil asi que lo subire en cuanto pueda jejeje bueno nos vemos

    sigue asi

    bye!!! ^^

    sayonara

  3. Marc abril 17, 2009 a 09:36 #

    Utilizan lápiz de minas que es muy popular de hecho mi mujer me ha explicado que se quedo sorprendida de que aqui en España era común usar el lápiz de madera ya que en Japón es mas popular el de minas. De hecho fue un japones el que mejoro el lápiz de minas a principios del siglo pasado.

    Si que es mas difícil el ejercicio, intentadlo y si os cuesta pues os puedo ayudar un poco.

    Saludos

  4. Anna; abril 17, 2009 a 19:01 #

    ¡Allá voy! 😀

    Para el número 1:
    – あのひと は ナルト くん です。 (Anohito wa naruto kun desu.)
    - ナルト くん は じゅうご さい です。 (Naruto kun wa jyuugo sai desu)
    - いいえ、 がくせい じゃ ありません。 にんじゃ です。 (iie, gakusei ja arimasen. Ninja desu) Aqui me he permitido el lujo de escribir ninja en hiragana.. realmente no sé como se escribe ^^”

    Para el número 2:
    - いいえ はたち じゃ ありません。 ウェスカー さん は さんじゅう はっさい です。 (iie, hatachi ja arimasen. Wesker san wa sanjuu hassai desu.)
    - はい、 ウェスカー さん は アメリカ じん です。 (hai, Wesker san wa america jin desu.)
    - いいえ いしゃ じゃ ありません。 ウェスカー さん は アンブレラ の かいしゃいん です。 (iie isha ja arimasen. Wesker san wa anburera no kaishain desu.) Creo en esta última frase he usado el instinto propio xD No sé si lo habré dicho bien..

    Para el número 3:
    - あのひと は のびた くん です。 (Anohito wa nobita kun desu)
    - いいえ せんせい じゃ ありません。 のびた くん は がくせい です。 (iie sensei ja arimasen. nobita kun wa gakusei desu.)
    - はい のびた くん は はっさい です。 (Hai, nobita kun wa hassai desu.)

    いつも ありがとう マルク せんせい!

  5. Sara........Chu! abril 17, 2009 a 20:48 #

    ola!!! ay que dificil!! ayer le vi y dige voy a intentarlo pero no lo conseguia asique hoy si que si lo voy a intentar!!! Empiezo jeje

    Para el 1 :

    ¿Quien es aquella persona?
    あのひと は ナルト です Anohito wa Naruto san desu
    ¿Cuantos años tiene Naruto?
    ナルト くん は じゅうご~さい です NAruto kun wa jyuugosai desu
    ¿NAruto es estudiante?
    いいえ がくせい じゃ ありません iie gakusei ja arimasen

    Para el 2:
    aaaaah! ¿Marc que significa hatachi ? (me suena pero no caigo ¬¬)
    ¿wesker es americano?
    はい アメリカ じん です hai amerikajin desu
    ¿Wesker es medico?
    いいえ いしゃ じゃ ありません iee isha ja arimasen

    Para el 3:
    ¿Quien es aquella persona?
    あのひと は のびた です anohito wa nobita desu
    ¿Nobita es profesor?
    いいえ せんせい じゃ ありません iee sensei ja arimasen
    ¿Nobita tiene 8 años?
    はい のびた くん は はっさい です haii Nobita kun wa hassai desu

    Me a costado muchisimo!! menos mal que lo escribistes en romanji porque a mi aun me cuesta mucho el hiragama y el katakana.

    Porcierto creo que hay un error arriba porque en la afirmación あのひと は サラ さん です。 as puesto el “。” y eso no es solo para preguntar? esque me e liado un poco al ver eso jeje

    sigue asi esta genial tu curso :^P

  6. Marc abril 17, 2009 a 22:44 #

    Anna tu ejercicio esta perfecto, me has dejado sorprendido. Ninja lo has escrito bien es tal cual lo has escrito con hiragana ya que es una palabra que proviene del japones.

    Sara!! Muy bien tu ejercicio. Entiendo que era duro incluso después de escribirlo pensé que quizá me había pasado un poco.
    Hatachi son 20 años, si lo hice con intención de confundir pero esta era mas que nada para practicar el vocabulario y ver como reaccionabais.

    Sobre “。” es solo un punto no hay ningún signo en japones que haga la función de los signos de interrogación.

    Ya he corregido lo de “bobita” y entiendo que era un error de escritura.

    Pues felicitaros a las dos mi mujer esta alucinando con vuestros ejercicios, ya me dice que si le voy a quitar el trabajo (^_^).

    Saludos

  7. Rebeca julio 20, 2009 a 01:37 #

    Para Nobita ¿no sería más correcto usar “chan”?
    ya que tiene solo 8 años…

    • Marc julio 20, 2009 a 08:23 #

      Tiene la edad suficiente para poder ponerle el sufijo “kun” a mas ya sabes como son los niños que les gusta que les digan que son mayores a estas edades.

      Saludos

  8. Alejo septiembre 27, 2009 a 22:38 #

    q mas marc xD estaba en las lecciones de hiragana voy por la 3 !!! xD mira hay algo q no entiendo de eso tu sabes q son varios tipos diferentes de escritura entonces cuando uno va a escribir solo usa una forma o todas a la vez? o eso lo pones mas adelante? graxx xD
    Bueno, aqui mi vuelta a las tareas del idioma ^^

    1ro- Naruto:
    – Anohito wa Naruto-Kun desu
    – Naruto-Kun wa jyuugo sai desu
    – iie gakusei ja arimasen, Naruto-Kun wa ninja desu

    2do- Wesker:
    – iie hatachi ja arimasen, Wesker-San wa sanjyuu hassai desu
    – hai Amerika-jin desu
    – iie isha ja arimasen, Wesker san wa Umbrella no shain desu

    3ro- Nobita:
    – Anohito wa Nobita-Kun desu
    – iie sensei ja arimasen, gakusei desu(¿eso lo puedo hacer?)
    – hai hassai desu

  9. Marc septiembre 28, 2009 a 09:24 #

    El ejercicio esta muy bien Alejo.

    Y sobre lo de la escritura pues en una frase te puedes encontrar los 3 tipos de escritura por ejemplo : Marc(katakana) wa (hiragana) gakusei (Kanji) desu (hiragana).
    Aunque se puede escribir todo el japones usando hiragana y katakana lo correcto es escribir los kanjis.

    Saludos

  10. Rin diciembre 22, 2009 a 01:57 #

    yoshi! ore no banda!(Bien!Mi turno!)se escribe asi ?XDDD

    1er
    anohito wa dare desuka(quien es aquella persona?)
    anohito wa naruto kun desu

    Naruto kun wa nansai desuka(cuantos años tiene naruto kun?)
    jyuugo sai desu

    Naruto kun wa gakusei desuka(naruto kun es estudiante?)
    Iie,gakusei ja arimasen
    shinobi desu

    2er
    wesker san wa hatachi desuka(wasker san tiene 20 años?)
    iie,hitachi ja arimasen
    yonjyuu issai desu

    wesker san wa amerikanjin desuka (wesker san es americano?)
    hai,amerikanjin desu

    wesker san wa isha desuka(wesker san es medico?)
    iie,isha ja arimasen
    kare wa sensei desu(de esa forma estaria bien tambien?)

    3er
    anohito wa dare desuka(quien es aquella persona?)
    anohito wa nobita kun desu

    nobita kun wa sensei desuka(nobita kun es sensei?)
    iie,sensei ja arimasen
    gakusei desu

    nobita kun wa hassai desuka(nobita kun tienes 8 años?)
    hai,hassai desu

    haber si esta bien asi…
    konbanwa ^^

    • Marc diciembre 22, 2009 a 11:33 #

      Si que se dice así Rin (^_^). Pues solo un par de cositas en la 2 parte: en la respuesta de la primera pregunta del segundo personaje has puesto “hitachi” en vez de “hatachi”. Y luego has puesto “amerikanjin” pero es “amerikajin”.

      Todo lo demás esta bien yoku demkimashita!! (Bien hecho!)

      Saludos

  11. Rin diciembre 22, 2009 a 17:24 #

    wua,tengo q fijarme al escribir(mi teclado tene las letras borradas) 😄

    thankyu por contestar,y hacer estas clases de japones ^^

  12. Erika abril 15, 2010 a 06:15 #

    ya me conosia a el sr.wesker del ps2 y al sr.naruto del manga jaja bueno aki esta el mio:

    numero 1

    あのひと は だれ ですか。 (anohito wa dare desuka)
    ano hito wa naruto kun desu

    ナルト くん は なん さい ですか(Naruto kun wa nansai desuka)
    naruto kun wa jyuugo sai desu

    ナルト くん は がくせい ですか(Naruto kun wa gakusei desuka)
    iee gakusei dewa arimasen,kare wa NINJYA desu

    -Para el numero 2
    ウェスカー さん は はたち ですか.(wesker san wa hatachi desuka)-iee, sanjyuu hassei desu

    ウェスカー さん は アメリカ じん ですか。 (wesker san wa amerika jin desuka)- hai AMERIKA jin desu

    ウェスカー さん は いしゃ ですか。 (wesker san wa isha desuka)- iee isha dewa arimasen,WESUKAA san wa ANBURERA no shain desu

    -Para el numero 3

    あのひと は だれ ですか 。(anohito wa dare desuka)
    -ano hito wa nobita chan desu

    のびた くん は せんせい ですか。 (nobita kun wa sensei desuka)- iee, gakusei desu

    のびた くん は はっさい ですか 。(nobita kun wa hassai desuka)- hai,nobita chan wa hassai desu.

    me gusto mucho esto de las preguntas como q te ayuda a razonar mas las cosas y no a recordarlo solo por memoria

    • Marc abril 15, 2010 a 09:25 #

      Hola

      Pues esta muy bien el ejercicio, solo he visto un pequeñisimo error en la primera pregunta del numero 2 que en vez de poner hassai has puesto hassei pero vamos seguro que ha sido sin querer así que no tiene importancia.
      Bien hecho (^_^)/

      Saludos

  13. Alik abril 15, 2010 a 19:37 #

    Hola sensei.
    Creo que este ejercicio es perfecto, te hace recordar todo lo que llevas aprendido y además lo aplicas. PERFECTO.

    Respuestas 1
    a)あのひとはナルトくんです
    b)ナルトくんはじゅうごです
    c)いいえ学生じゃありません
    Respuestas 2
    a)いいえさんじゅうはちです
    b)はいアメリカじんです
    c)いいえアンブレラのしゃいんです
    Respuestas 3
    a)あのひとはのびたちゃんです
    b) いいえ学生です
    c) はいはついです

    • Marc abril 16, 2010 a 08:59 #

      Gracias, celebro que te guste.Tu ejercicio esta bien solo hay un pequeño fallo en la ultima frase ya que has puesto “tsu” cuando tenia que ser “tsu” pequeña de alargamiento consonante, para hacerlo tienes que escribir una doble consonante cuando escribes hiragana en el ordenador y así te saldrá.

      Saludos

  14. diana julio 19, 2010 a 06:19 #

    haaaaaa…… estoy de vuelta…. un poco atrasada pero los voy a alcansar a todos! en mi escuela hay una maestra de 2ndo basico q vivio en japon unos 5 anyos. el anyo pasado la conoci y tambien unos estudiantes de su grado q estaban interesados en ir a japon.

    • Marc julio 19, 2010 a 08:56 #

      Hola

      Las lecciones están a tu disposición haber si nos pillas (^_^)

      Saludos

  15. victor septiembre 21, 2010 a 18:20 #

    aqui esta el nuevo ejercicio, me tomo algo de tiempo porque acabo de descubrir como escribir el katakana y aun no me acostumbro.


    あのひとわナルトくんです  ano hito wa naruto kun desu
    じゅうごさいです jyuugosai desu
    いええがくせいじゃありません。にんじゃです iee gakusei ja arimasen, ninja desu

    いええはたちじゃありません。さんじゅはっさいです   iee hatachi ja arimasen. sanjyuu hassai desu
    はいアメリカじんです
    いええいしゃじゃありません。アマプレラのかいしゃんです iee isha ja arimasen. umbrella no kaishan desu
    3
    あのひとわのびたくんです。 ano hito wa nobita kun desu
    いええせんせいでわない。がくせいです iee sensei dewanai gakusei desu
    はいはっさいです。 hai hassai desu

    sensei si no me equivoco se puede omitir el nombre en mis respuestas porque ya esta establecido que se esta hablando de dicha persona verdad?

  16. Daniel septiembre 22, 2010 a 02:03 #

    Buenas otra vez… aqui va el ejercicio =)
    1.-
    P.あの ひと は だれ ですか。
    R.かれ は ナルト 君 です。
    P.ナルト君 は なんさい ですか。
    R.ナルト君 は じゅうごさい です。
    P.ナルト君 は がくせい ですか。
    R.いいえ がくせい じゃありません、にんじゃ です。

    2.-
    P.ウェスカー さん は はたち ですか。
    R.いいえ はたち じゃありません、さんじゅうはさい です。
    P.ウェスカー さん は アメリカ じん ですか。
    R.はい アメリカ人 です。
    P.ウェスカー さん は いしゃ ですか。
    R.いいえ いしゃ じゃありません、アンブレラ の かいしゃいん です。

    3.-
    P.あのひと は だれ ですか 。
    R.あのひと は のびた です。
    P.のびた くん は せんせい ですか。
    R.いいえ せんせい じゃありません、がくせい です。
    P.のびた くん は はっさい ですか 。
    R.はい はっさい です。

    Espero que este bn :)

    • Marc septiembre 22, 2010 a 17:24 #

      Hola Daniel

      Te ha salido el kanji de kun y lo he tenido que consultar ya que no lo conozco.En la primera respuesta del primero el “kare” no es correcto pero todo lo demás esta perfecto.El segundo bloque esta perfecto y en el tercero lo único es que te has dejado un “kun” en la primera respuesta.

      Bien hecho!!

      Saludos

  17. Toshiro octubre 6, 2010 a 01:10 #

    Marc porque en sayonara hay una U escrita en hiragana que en romani no aparece: さよ う なら (sayonara). En otros lados vi sayonara escrito asi y me vino al duda de porque la U. Gracias desde ya por tu respuesta y por todos estos tutoriales n_n, gracias a ti porfin estoy aprendiendo japones (aunque recien estoy empezando XD).
    Un saludo y mucha suerte con el blog ^_^

    • Marc octubre 6, 2010 a 17:01 #

      Hola

      Celebro que te guste el curso, y espero verte mas por aquí.La “u” detrás de “o” es para indicar un alargamiento vocal y en ese caso no suena.Veras que en el curso muchas veces pongo “oo” cuando tendría que ser “ou” esto lo hago para que no se mal interprete la pronunciación.

      Saludos

      • Edgar octubre 6, 2010 a 23:05 #

        y si pongo (por ejemplo)
        いい
        いー
        es lo mismo o hay alguna regla para eso???

  18. Marc octubre 7, 2010 a 09:07 #

    Hola Edgar

    Aquí tienes la explicación sacada de el post sobre hiragana

    -Vocales largas: Las vocales largas se realizan escribiendo dos veces la vocal en el caso de A,I,U,E,O pero en algunos casos de O se añade el hiragana “u” para mostrar la vocal larga. Aqui os dejo unos ejemplos de vocal larga para que practiqueis: Okaasan, Oniisan, Arigatou,ookii y oneesan

    Y en el caso de katakana

    El alargamiento vocal en katakana es mucho mas sencillo que en hiragana, para hacer este alargamiento lo indicaremos solo con una linea horizontal y no con vocales como pasa en hiragana.Los alargamientos vocales son muy importantes en katakana ya que con estos se forman multitud de sonidos para palabras extranjeras.Un ejemplo de esto seria el apellido chino “Lee” que en katakana se escribiría con el katakana “Ri” + el alargamiento vocal.

    Espero que te sirva.

    Saludos

  19. Franco diciembre 26, 2010 a 01:57 #

    feliz navidad! aca te dejo mi ejercicio en romaji xq no tengo tiempo de andar copiando caracteres, pero cuando puedo lo hago en japones

    1.- A: anohito wa naruto kun desu
    B: naruto kun wa jyuugo sai desu
    C: iie gakusei ja arimasen, ninja desu

    2.- A: iee hatachi ja arimasen, sanjyuu hassai desu
    B: hai amerikajin desu
    C: iie isha ja arimasen, umbrella no shain desu

    3.- A: anohito wa nobita kun desu
    B: iie ja arimasen, gakusei desu
    C: hai hassai desu

    Ahora algunas preguntas:
    en la 2-C como sería mas correcto, shain o kaishain?
    el “ja” de “ja arimasen” se pronuncia como nuestra jota o mas como un “ya arimasen”?

    • Marc diciembre 27, 2010 a 10:05 #

      Hola

      En la 3B te has dejado “sensei” despues de “iie”.
      Cuando se habla de pertenecer a una empresa mejor usar “shain” pero si solo se habla de trabajador por cuenta ajena usar “kaishain”.
      Mas bien como la jota.

      Saludos

  20. Veriuska febrero 1, 2011 a 18:27 #

    Disculpa que me cuele en tu foro pero es que necesita hayar un lugar donde practicar… Te agradecería un monton tu ayuda…

    1-
    Ano hito wa Naruto kun desu (podria ser solo naruto kun desu)
    Naruto kun wa juygo sai desu
    Iie, gakusie ja dewaarimasen. Naruto Kun wa Ninja desu.

    2-
    Iie, Wasker san wa hatachi dewarimasen. Sanjyuuhachi desu.
    Hai. Wasker san wa Americanjin desu.
    Iie, isha ja arimasen.

    3-
    Anohito wa Nobita kun desu.
    Iie, nobitan kun wa sensei dewarimasen. Gakusei desu.
    Iie, hasai ja dewarimasen.

    • Marc febrero 2, 2011 a 10:13 #

      Hola
      Por supuesto que puedes pasar por aqui a practicar, para eso esta.

      El ejercicio esta bastante bien veamos:
      En el primero,si, podría ser solo naruto kun desu.Has escrito mal “gakusei” y “jyugo”. “Dewa” es lo mismo que “ja” con lo que puedes usar la que quieras de las dos pero no las dos como en la ultima frase.

      En el segundo has escrito mal “amerika”

      Y en el tercero en la ultima frase has usado “dewa” y “ja”.

      Todo lo demás ok!!.Bien hecho!!

      Saludos

      • Veriuska febrero 2, 2011 a 16:43 #

        Gracias Marc… Aclaradas las dudas 😀

  21. Kassad abril 11, 2011 a 00:11 #

    1º-
    あのひとはなるとくんです。
    Anohito wa Naruto kun desu.
    なるとくんはじゅうごさいです。
    Naruto kun wa jyuugo sai desu.
    いいえがくせいじゃありません。 なるとくんはにんじゃです。
    Iie gakusei ja arimasen. Naruto kun wa ninja desu.

    2º-
    いいえはたちじゃありません。ウェスカーさんはさんじゅうはちさいです。  
    Iie hatachi ja arimasen. Wesker san wa sanjyuuhachi sai desu.
    はい。 ウェスカーさんはアメリカジンです。
    Hai. Wesker san wa amerikajin desu.
    いいえイシアじゃありません。 ウェスカーさんはアンブレラのはいんです。
    Iie isha ja arimasen. Wesker san wa umbrella no shain desu.

    3º-
    あのひとはのびたくんです。
    Anohito wa Nobita kun desu.
    いいえせんせいじゃありません。 のびたくんはがくせいです。
    Iie sensei ja arimasen. Nobita kun wa gakusei desu.
    いいえはっさいじゃありません。 のびたくんははちさいです。
    Iie hassai ja arimasen. Nobita kun wa hachi sai desu.

    Se nota que me lo voy aprendiendo porque ahora estos ejercicios salen de carrerilla ^^. Otra cosa es, que por escribir rápido alguna vez me cuele, cuando practico me suelo dejar, a veces, algun -san/-chan/-kun/… . Pero con la práctica me pasa menos.

    Una dudilla.. ¿como has escrito Wesker en katakana? Lo tengo bien escrito ahí porque he cortado-pegado, no logro que me salga igual si lo intento escribir yo xD, se hiragana pero todavía no me he puesto con el katakana ^-^

    Un saludo! Me lo estoy pasando genial con tu curso, gracias!

  22. Marc abril 12, 2011 a 10:05 #

    Hola

    El ejercicio esta bastante bien. En la primera parte “Naruto” seria en katakana pero como no he especificado “que” naruto.
    En la segunda parte en “amerikajin” el “jin” esta en katakana.Y en la ultima respuesta has puesto “isha” en katakana y hay un pequeño desliz en hiragana con “shain”.
    La tercera parte esta perfecta no hay ningún error.

    Celebro que te lo pases bien con el curso (^_^). Sobre lo de Wesker y también sirve para todo el katakana escrito en un ordenador, primero lo escribes en hiragana y luego le das a F7 y ya veras como te lo pone en katakana, esto se aplica principalmente a los nombres propios ya que palabras extranjeras muy usadas en japonés escritas en katakana suelen salir apretando “space” una vez escritas en hiragana.

    Saludos!!

  23. Leonardo abril 14, 2011 a 22:00 #

    Ejercicio de la lección 6
    -Para el numero 1
    あのひと は だれ ですか。
    R/ あのひと は ナルト くん です。
    ナルト くん は なん さい ですか。
    R/ ナルト くん は じゆうご さい です。
    ナルト くん は がくせい ですか。
    R/ いいえ、がくせい じゃ ありません。ナルト くん は にんじゃ です。

    -Para el numero 2
    ウエスカー さん は はたち ですか。
    R/ いいえ、はたち じゃ ありません。ウエスカー さん は さんじゆうはっさい です。
    ウエスカー さん は アメリカじん ですか。
    R/ はい、アメリカじん です。
    ウエスカー さん は いしゃ ですか。
    R/ いいえ、いしゃ じゃ ありません。

    -Para el numero 3
    あのひと は だれ ですか。
    R/ あのひと は のびた くん です。
    のびた くん は せんせい ですか。
    R/ いいえ、せんせい じゃ ありません。のびた くん は がくせい です。
    のびた くん は はっさい ですか。
    R/ はい、のびた くん は はっさい です。

    sin duda este ha sido el mas duro hasta ahora que he visto pero se que paso a paso voy aprendiendo…. de nuevo gracias y me estare colocando al dia para alcanzarlos…

    • Marc abril 15, 2011 a 17:24 #

      Hola Leonardo

      El ejercicio esta perfecto!!

      Saludos

  24. Sira abril 18, 2011 a 19:51 #

    este es mi ejercicio…

    1.
    あのひとはだれですか。
    R/あのひとはナルトくんです。
    ナルトくんはなんさいですか。
    R/ナルトくんじゅうごさいです。
    ナルトくんはがくせいですか。
    R/いいえがくせいじゃありません。にんじゃです。

    2.
    ウェスカアさんははたちですか。
    R/いいえはたちじゃありません。ウェスカアさんはさんじゅうはっさいです。
    ウェスカアさんはアメリカじんですか。
    R/はいアメリカじんです
    ウェスカアさんはいしゃですか。
    R/いいえいしゃじゃありません。ウェスカアさんはアンブレラのかいしゃいんです。

    3.
    あのひとはだれですか。
    R/あのひとはのびたくんです。
    のびたくんはせんせいですか。
    R/いいえせんせいじゃありません。がくせいです。
    のびたくんははっさいですか
    R/はいはっさいです。

    Sé que en wesukaa, la a larga final se escribe con el guión largo, pero no he conseguido ponerlo…;-)

    ありがとうございますマルクせんせい!

    • Marc abril 19, 2011 a 11:21 #

      Hola Sira

      El alargamiento vocal en katakana con el PC se hace dándole al “?”.

      El ejercicio esta muy bien pero hay alguna cosilla. En el 1 en la respuesta a la edad falta el は después de Naruto kun.En la 2 en la respuesta a la ultima pregunta es しゃいん ya que es un empleado.

      Todo lo demás esta perfecto!. Sigue así (^_^)_b

      Saludos

  25. manuel junio 15, 2011 a 17:09 #

    hola ,,
    no se si en concreto esta leccion es la adecuada para hacerte una pregunta..estoy aprendiendo kanjis y ahora estoy elavorando una calendario /manera para aprenderlos kanjis/..

    podrias decirme unas asignaturas en concreto, en japones……

    historia?lengua?(no se como seria) matemáticas?geografia?

    doomo arigato- gozaimasss

  26. Marc junio 16, 2011 a 07:14 #

    Hola

    Los kanjis que me pides son estos:

    historia 歴史
    lengua 言語
    matemáticas 数学
    geografía 地理学

    Saludos!

  27. Alex julio 12, 2011 a 07:27 #

    Bueno, dejo mi respuesta a ver si es correcta:

    Para el número 1:

    – あのひと は ナルトです。
    - ナルト くん は じゅうご さい です。
    - いいえ ナルト さん は がくせい じゃありません。ナルト さん は にんじゃ です。

    Para el número 2:

    - いいえ ウェスカー さん は はたち じゃありません。ウェスカー さん は さんじゅうはっさい だす。
    - はい ウェスカー さん は アメリカ じん です。
    - いいえ ウェスカー さん は ウンブレラ しゃいん です。

    Para el número 3:

    - あぼひと は のびた です。
    - いいえ のびた くん は 学生 です。
    - はい のびた くん は はっさい です。

    Tendo duda en si he usado bien algunas de las construcciones. También intenté usar algunos de los kanjis que has enseñado en las lecciones. Por cierto, ¿es correcto usarlos para la edad de esta forma?:

    二十 せい
    三十七 せい

    Muchas gracias ^_^.

    • Marc julio 12, 2011 a 11:41 #

      Hola

      En la primera frase del primero te has dejado el sufijo, en este caso “kun” y en la tercera seria mas fácil ponerlo así いいえ がくせい じゃありません。ナルト くん は にんじゃ です。
      Para el numero dos en la primera respuesta te diría que hicieras lo mismo que en la tercera ya que así te sera mas corto y sencillo  いいえはたち じゃありません。ウェスカー さん は さんじゅうはっさい です. En la tercera esta mal ya que solo con el iie no puedes negar lo correcto seria いいえ いしゃ じゃ ありません。 ウェスカー さん は アンブレラ の かいしゃいん です。
      Para las del tres, en la primera hay un error en el hiragana, supongo que de escritura al escribir “anohito” . En la segunda frase te ha pasado lo mismo que en la del 2 al negar solo con iie いいえ せんせい じゃ ありません。 のびた くん は がくせい です。 Todo lo demás esta correcto.

      Sobre tu pregunta de los kanjis esa forma es correcta.

      Saludos!!!

      • Alex julio 13, 2011 a 04:27 #

        Muchas gracias, ya hice las correcciones que me mencionas 😀

        Saludos

  28. hinatauchihasan mayo 4, 2012 a 21:55 #

    1-
    あの人はだれですか?
    あの人はナルトくんです。

    ナルトくんは何歳ですか?
    ナルトくんは十五歳です。

    ナルトくんは学生ですか?
    いいえ学生じゃありません。にんじゃです。

    2-
    ヴェスカーさんは二十歳ですか?
    いいえ二十歳じゃありません。三十八歳です。

    ヴェスカーさんはアメリカ人ですか?
    はいアメリカ人です。

    ヴェスカーさんは医者ですか?
    いいえ医者じゃありません。アンブレラの社員です。

    3-
    あの人はだれですか?
    あの人はのびたくんです。

    のびたくんは先生ですか?
    いいえ先生じゃありません。学生です。

    のびたくんは八歳ですか?
    はい八歳です。

    A Nobita iba a ponerle Chan hasta que vi que en la pregunta posterior le ponías kun. ¿A que edad se empieza a usar el kun?
    A la pregunta de Quien esa persona, ¿Es posible decir sólo el nombre de la persona? Es decir: “Naruto kun desu”
    Grax por todo ñ_ñ

    • Marc mayo 6, 2012 a 09:59 #

      Hola

      Pues lo del chan es relativo pero mas o menos cuando un niño ya empieza a hablar e ir a escuela creo que se lo podría decir kun para darle a entender que ya no es un niño pequeño. Con las niñas es diferente.

      Si, puedes usar la respuesta corta no es problema.

      Saludos!

  29. Arya mayo 22, 2012 a 16:14 #

    あのひとはナルトさんです
    ナルトさんはじゅうごさいです
    いいえ、学生じゃありません。にんじゃです

    いいえ、はたちさいじゃありません
    はい、アメリカ人です
    いいえ、いしゃじゃありません。うんべれら会の会社員です

    あのひとはのびたくんです
    いいえ、先生じゃありません。学生です
    はい、はっさいです

    • Marc mayo 23, 2012 a 09:46 #

      Hola

      En el segundo はたち ya es una forma para decir la edad con lo que さい no es necesario. うんべれら seria en katakana y 会 no es necesario.
      Lo demás todo correcto (^_^)_b

      Saludos!

      • Arya mayo 23, 2012 a 18:42 #

        Vale, con el hatachi es suficiente, apuntado.

        Dudaba con lo de volver a poner el kanji en Umbrella, no sabía si era trabajador de empresa de la empresa Umbrella o trabajador de empresa de Umbrella, que lío me he hecho yo sola. Jajaja!

        Arigatou!!

  30. Mario julio 21, 2012 a 23:16 #

    Espero estén bien :$

    P: ano daka wa donata desu ka?.
    R: ano kata wa naruto kun desu.

    P: naruto kun wa nansai desu ka?.
    R: naruto kun wa jyuugosai desu.

    P: naruto kun wa gakusei desu ka?.
    R: iie,gakusei de wa arimasen, ninja desu.

    P: wesker san wa hatachi desu ka?.
    R: iie, hatachi de wa arimasen, sanjyuuhassai desu.

    P: wesker san wa amerika jin desu ka?.
    R: hai, amerika jin desu

    P: wesker san wa isha desu ka?.
    R: Iie, isha de wa arimasen, umbrella no shain desu.

    P: anohito wa dare desuka?.
    R: anohito wa, nobita kun desu.

    P: nobita kun wa sensei desu ka?.
    R: iie, sensei de wa arimasen, gakusei desu.

    P: nobita kun wa hassai desu ka?.
    R: hai, hassai desu.

    • Marc julio 22, 2012 a 17:31 #

      Hola

      El ejercicio esta bien salvo la primera pregunta que has puesto “daka” en vez de “kata”. La forma que has usado en la primera pregunta y respuesta es una forma muy cortes que no hemos visto en curso, aun así no esta mal usar esta forma. La forma “anohito wa dare desuka” seria lo mismo pero rebajando un poco el nivel de cortesía.

      Saludos!

  31. Hugo Alberto julio 23, 2012 a 22:18 #

    ナルト。

    あのひとはだれですか。 Anohito wa dare desuka
    あのひとはナルトです。 Anohito wa Naruto desu

    ナルトくんはなんさいですか。 Naruto kun wa nan sai desuka.
    ナルトくんはじゅうごさいです。 Naruto kun wa jyuugo sai desu.

    ナルトくんはがくせいですか 。 Naruto kun wa gakusei desuka.
    いいえがくせいじゃありませんにんじゃです。 iie gakusei ja arimase, ninja desu

    ウェスカー

    ウェスカーさんははたちですか。 Wesker san wa hatachi desuka.
    いいえはたちじゃありませんさんじゅうはっさいです。
    iie hatachi ja arimasen, sanjyuu hassai desu.

    ウェスカーさんはアメリカじんですか。 Wesker san wa amerika jin desuka
    はいアメリカじんです。 hai amerika jin desu.

    ウェスカーさんはいしゃですか。 Wesker san wa isha desuka.
    いいえじゃありませんアンブレラのしゃいんです。
    iie isha ja arimasen, umbrella no shain desu

    のびた

    あのひとはだれですか 。 anohito wa dare desuka.
    あのひとわのびたです。 anohito wa Nobita desu.

    のびた くんはせんせいですか。 Nobita kun wa sensei desuka.
    いいえせんせいじゃありませんがくせいです。 iie sensei ja arimasen, gakusei desu.

    のびた くんははっさいですか 。 nobita kun wa hassai desuka
    はいはっさいです。 Nobita kun wa hassai desu.

    Seria ちゃん ¿no?, por que くん es para adolescente ¿no?.

    Pregunta esta bien escribir asi las siguientes palabras;
    soniichi ソ二一 Sony
    uesukaichi ウエスカ一 Wesker

    • Marc julio 25, 2012 a 08:57 #

      Hola

      En la primera de Naruto te ha faltado un “kun”. En la ultima respuesta de Wesker te ha faltado el “isha” antes de “ja arimasen”. En la primera de Nobita te ha faltado el sufijo “kun”.

      Bueno lo de los sufijos es un poco relativo por el tema de que a un niño le puedes decir “kun” para hacerlo sentir mayor. Pero en el caso de Nobita los dos son correctos, aunque yo preferiria usar “kun”.

      Sobre tu pregunta, estas confundiendo el kanji de 1 con el alargamiento vocal en katakana. Esto se indica con la pronunciación. Con lo que esta mal escrito.

      Saludos!

  32. angel julio 26, 2012 a 22:24 #

    hola dejo aqui mi ejercicio

    naruto

    1 P.anohito wa dare desuka

    R. anohito wa naruto kun desu

    2 P. naruto kun wa nan sai desuka

    R. iie naruto kun wa jyuugo sai desu

    3 P.naruto kun wa gakusei desuka

    R. iie gakusei ja arimasen, ninja desu

    wesker

    1 P. wesker san wa amerikajin desuka

    R. hai amerikajin desu

    2 P. wesker san wa isha desuka

    R. iie isha ja arimasen, wesker san wa umburera no kaishain desu

    nobita

    1 P. anohito wa dare desuka

    R. anohito wa nobita kun desu

    2 P. nobita kun wa sensei desuka

    R. iie sensei ja arimasen, nobita kun wa gakusei desu

    Marc tengo una duda con respecto a las preguntas de las edades sobre la de wesker escribes: wesker san wa hatachi desuka pero no tiene que llevar nan sai ya que esta preguntando la edad en la pregunta 3 de nobita tengo la misma duda. saludos

    • Marc julio 27, 2012 a 17:49 #

      Hola

      Voy con tu ejercicio:. En la segunda pregunta de Naruto, se pregunta por los años que tiene pero la respuesta es negando una afirmación.Lo demás esta bien.

      Hatachi es como se llama a tener 20 años, ya que es la mayoría de edad en Japón, con lo que no lleva el “sai”.

      Saludos!

  33. Déniss Figueroa septiembre 9, 2012 a 03:58 #

    Me gustaron ese tipo de ejercicios, nos ponen a prueba! Gracias Marc! no cualquiera se esfuerza por hacer un curso tan bien estructurado 😉 Espero más ejercicios de este tipo… aunque ya que inicié tarde, veremos qué preparaste para las lecciones siguientes ^^ Gracias de nuevo!

  34. Fernandesu enero 9, 2013 a 18:27 #

    ¡Hola Marc, Feliz año nuevo!
    Después de estas fiestas sigo por donde iba con el japonés y te dejo a continuación el ejercicio de este tema:

    Para el número 1:

    -あのひとはだれですか。
    -あのひとはナルトさんです。

    -ナルトくんはなんさいですか。
    -かれはじゅうごさいです。

    -ナルトくんはがくせいですか。
    -いいえ、がくせいじゃありません。にんじゃです。

    Para el número 2:

    -ウェスカーさんははたちですか。
    -いいえ、はたちじゃありません。さんじゅうはつさいです。

    -ウェスカーさんはアメリカじんですか。
    -はい、アメリカじんです。

    -ウェスカーさんはいしゃですか。
    -いいえ、いしゃじゃありません。アンブレラのしゃいんです。

    Para el número 3:

    -あのひとはだれですか。
    -あのひとはのびたくんです。

    -のびたくんはせんせいですか。
    -いいえ、せんせいじゃありません。がくせいです。

    -のびたくんははつさいですか。
    -はい、そうです。

    • Marc enero 10, 2013 a 16:11 #

      Hola

      El ejercicio esta bien aunque hay un par de cosas.
      En la segunda respuesta del primero has puesto かれ, y tanto en la segunda respuesta de la segunda parte y en la ultima pregunta de la tercera parte has puesto はつさい cuando es はっさい con っ .

      Saludos!

  35. Libbi Matarrita enero 14, 2013 a 09:04 #

    hai hai, watashi kimashita!~~ ^^
    hola sensei, espero que estes bien, te dejo aquí mi tarea jeje~~

    Número uno:
    あの 人 は だれ ですか
    あの ひと は ナルト くん です。

    ナルト くん は なんさい ですか
    ナルト くん は じゅうごさい です。

    ナルト くん は がくせい ですか
    いいえ、がくせい じゃ ありません、かれは にんじゃ です。

    Número dos:
    ウエスカア さん は はたち ですか
    いいえ、ウエスカア さん は さんじゅうはっさい です。

    ウエスカア さん は アメリカじん ですか
    はい、かれは アメリカじん です。

    ウエスカア さん は いしゃ ですか
    いいえ、いしゃ じゃ ありません、かれ は アンブレラ の しゃいん です。

    Número tres:
    あの ひと は だれ ですか
    あの ひと は のびたくん です。

    のびたくん は せんせい ですか
    いいえ、せんせい じゃ ありません、かれは がくせい です。

    のびたくん は はっさい ですか
    はい、のびたくん は はっさい です。

    はい せんせい、おわりました!きょう の クラス の ことは ありがとう ございますね 
    でわ まったね~~ ^^

    • Marc enero 19, 2013 a 07:06 #

      Hola

      El ejercicio esta bien aunque un par de cosas, los puntos a final de frase y has usado かれ que es una forma que no hemos visto en el curso aunque es correcta.

      Saludos!

  36. Ana-chan marzo 10, 2013 a 19:29 #

    Aquí tienes mi ejercicio^^ Lo de esta lección fue largo pero entretenido nwn. Esta vez me acordé de los signos de puntuación ^^.
    -Para el numero 1
    あのひと は だれ ですか。 (anohito wa dare desuka)
    あの人 は ナルト でし.
    ナルト くん は なん さい ですか。 (Naruto kun wa nansai desuka)
    ナルトは じゅごさい です.
    ナルト くん は がくせい ですか 。(Naruto kun wa gakusei desuka)
    はい, は がくせい です.
    -Para el numero 2
    ウェスカー さん は はたち ですか。 (wesker san wa hatachi desuka)
    いいえ、彼 は さんじゅはち です.
    ウェスカー さん は アメリカ じん ですか。 (wesker san wa amerika jin desuka)
    はい、アメリカ人 です。
    ウェスカー さん は いしゃ ですか。 (wesker san wa isha desuka)
    いいえ、いしゃ じゃ ありません.
    -Para el numero 3
    あのひと は だれ ですか 。(anohito wa dare desuka)
    あの人 は 伸びたくん です.
    のびた くん は せんせい ですか。 (nobita kun wa sensei desuka)
    いいえ、せんせい じゃ ありません.
    のびた くん は はっさい ですか 。(nobita kun wa hassai desuka)
    はい、発災です.

    Y una duda que te quería comentar… Por que las comas están invertidas en japonés? owo?

    • Marc marzo 11, 2013 a 09:49 #

      Hola Ana

      El ejercicio esta mayoritariamente bien pero hay algunas cosas como que no has puesto algunos sufijos de persona sobre todo en las respuestas como en las dos primeras respuestas del caso uno, uso de kanjis en algunos casos incorrectos como en el caso de nobita o el 発災 lo cual son dos kanjis de N3 el equivalente a estudiar japones unos 3-4 años. Lo demás esta bien a parte de algún error de escritura como en la primera respuesta que pusiste でし en vez de です.

      Lo de la la coma invertida pues no se porque motivo es así pero si te fijas el punto tampoco es igual ya que es una redonda con un hueco en el medio.

      Saludos!

      • Ana-chan marzo 11, 2013 a 16:18 #

        Ahh… Entiendo n.n esque no se me queda bien esa parte x3. Vaya.. intentaré reconfigurar la escritura de mi ordenador (quitar kanjis entre las opciones)
        o.o Si, es muy curioso n.n. Gracias^^!

  37. sainoba mayo 15, 2013 a 05:56 #


    あのひとはナルトくんです。
    ナルトくんはじゅうごさいです。
    いいえナルトくんはがくせいじゃありません。にんじゃです。

    いいウェスカーさんははたちじゃありません。さんじゅうはっさいです。
    はいウェスカーさんはアメリカじんです。
    いいえウェスカーさんはいしゃじゃありません。アンブレラのしゃいんです。

    あのひとはのびたくんです。
    いいえのびたくんはせんせいじゃありません。がくせいです。
    いいえのびたくんははっさいじゃありません。はっさいです。

    Saludos.!

    • Marc mayo 18, 2013 a 09:44 #

      Hola!

      Esta correcto el ejercicio!

      Saludos!

  38. Sandra enero 12, 2014 a 18:46 #

    Hola!! ¡Vuelvo a estar aquí!
    Creo que en sólo un día voy a aprender más que en todo el tiempo que llevo estudiando japonés, que no es poco. De nuevo, muchas gracias por gastar tu tiempo con este blog.
    Dejo mis ejercicios:

    1-
    あのひとはナルトくんです。
    ナルトくんはじゅうごさいです。
    いいえ、がくせいじゃありません。にんじゃです。

    2-
    いいえ、ウェスカー さんははたちじゃありません。さんじゅうはっさいです。
    はい、ウェスカー さんはアメリカじんです。
    いいえ、ウェスカー さんはいしゃじゃありません。アンブレラのしゃいんです。

    3-
    あのひとはのびたくんです。
    いいえ、せんせいはじゃありません。がくせいです。
    はい、あなたははっさいです。

    • Marc enero 13, 2014 a 12:48 #

      Hola

      EL ejercicio esta bien solo que en la ultima frase tenias que haber puesto はいのびた くんははっさいです。 También comentar que es mejor que si una frase es negativa y la niegas con iie y luego respondes dando la respuesta positiva como en este caso いいえ、ウェスカー さんはいしゃじゃありません。アンブレラのしゃいんです。 mejor usar la respuesta corta para la negativa y la larga para la positiva. Así: いいえ いしゃ じゃ ありません。 ウェスカー さん は アンブレラ の かいしゃいん です。

      Saludos!

  39. Jackye marzo 5, 2014 a 01:44 #

    Hola Marc =)

    Tengo unas dudas sobre este ejercicio:

    P–> Wesker san wa hatachi desu ka.
    R– iie hatachi ja arimasen. Sanjyuu hassai desu.

    ¿También puedo responder así: iie hatachi ja arimasen. Wesker san wa sanjyuu hassai desu.?
    ¿Cuál sería la forma más adecuada de responder?

    P–> Wesker san wa isha desu ka.
    R–> iie isha ja arimasen. Anburera no shain desu.

    En esta parte tengo una duda porque eh notado que también utilizan kaishain:

    iie isha ja arimasen. Anburera no kaishain desu.

    ¿Cuál sería la forma correcta de ponerlo, usando shain o kaishain?

    Gracias por tu asesoramiento =), es muy divertido este curso. Saludos!!

    • hinatauchihasan marzo 5, 2014 a 03:28 #

      Hola Jackye
      Sobre tu primera duda ambas son correctas, se puede decir que es por formalidad y es como te acomodes.
      Sobre tu segunda duda…
      かいしゃ 「会社」empresa
      かいしゃいん 「会社員」empleado de empresa
      〜のしゃいん 「〜の社員」aquí sabes el nombre de la empresa así que el primer kanji no es requerido
      Empleado de Sony ソニーのしゃいんです。

      • Jackye marzo 6, 2014 a 22:34 #

        =O muchas gracias hinatauchihasan.

        Entonces utilizaré en este ejemplo no shain =).

        Saludos!!

    • Marc marzo 5, 2014 a 21:55 #

      Hola Jackye

      Lo que te ha comentado Hinata es correcta. Me alegro de que te guste el curso.

      Saludos!

  40. felipesaucedo junio 30, 2014 a 06:22 #

    1:
    あのひと くん は ナルト です
    ナルト くん じゅ さい です
    いいえ ナルト くん じゃ ありません。しのび です

    2:
    はい です。 (esta no la entendí muy bien)
    はい アメリカ じん です。
    いいえ じゃ ありません。

    3:
    あにひと は のびた くん です。
    いえ せんせい じゃ ありません。がくせい です。
    Esta tampoco la entendí bien. 😦

    Pues al parecer falle 😦
    ¿Me podrías explicar eso que no entendí?

    • Marc julio 3, 2014 a 08:12 #

      Hola

      Viendo estas respuestas veo que en casi todas no has puesto el verbo estar は.

      En la primera del 1 hay una inversión del orden あのひと は ナルト くん です。 El “kun” o “san” tienen que ir detrás de un nombre. El は también lo colocaste mal.
      En la segunda el は tambien lo colocaste mal a parte de que no es no tiene じゅ si no じゅうご
      En la tercera lo que estas negando es que sea Naruto cuando lo que tendrías que negar es que sea estudiante (がくせい)

      En la primera pregunta de la segunda parte te pregunta si el personaje tiene 20 años que en japonés se dice はたち. La respuesta es incorrecta ya que no tiene 20 años.
      La segunda respuesta es correcta, aunque quizá hayas visto en la soluciones la respuesta larga poniendo el sujeto, pero esta forma que has puesto es correcta.
      En la tercera estas negando sin un sujeto y la respuesta no tiene sentido. Te ha faltado el いしゃ

      En el tercer bloque la primera respuesta es correcta.
      La segunda respuesta le falta una i いいえ
      En la tercera pregunta se preguntaba si tenia ocho años. El ocho es irregular cuando se habla de edad así que en vez de ser hachisai es hassai.

      Saludos!

      • felipesaucedo julio 5, 2014 a 21:36 #

        Uff… Me fue algo bastante mal…
        Tengo que estudiar mas 🙂

  41. ホルヘ くん octubre 12, 2014 a 21:33 #

    Número 1:
    あのひと は だれ ですか。Anohito wa dare desuka.
    あのひと は ナルト くん です。Anohito wa Naruto kun desu.

    ナルト くん は なん さい ですか。Naruto kun wa nan sai desuka.
    ナルト くん は じゅう ご さい です。Naruto kun wa juugo sai desu.

    ナルト くん は がくせい ですか。Naruto kun wa gakusei desuka.
    いいえ がくせい じゃ ありません。ナルト くん は にんじゃ です。
    Iie gakusei ja arimasen. Naruto kun wa ninja desu.

    Número 2:
    ウェスカー さん は はたち ですか。U~esukaa san wa hatachi desuka.
    いいえ はたち じゃ ありません。ウェスカー さん は さんじゅう はっさい です。Iie hatachi ja arimasen. U~esukaa san wa sanjuu hassai desu.

    ウェスカー さん は アメリカじん ですか。U~esukaa san wa amerikajin desuka.
    はい アメリカじん です。Hai amerikajin desu.

    ウェスカー さん は いしゃ ですか。U~esukaa san wa isha desuka.
    いいえ いしゃ じゃ ありません。ウェスカー さん は アンブレラ の  かいしゃいん です。Iie isha ja arimasen. U~esukaa san wa anburera no kaishain desu.

    Número 3:
    あのひと は だれ ですか。Anohito wa dare desuka.
    あのひと は のびた くん です。Anohito wa Nobita kun desu.

    のびた くん は せんせい ですか。Nobita kun wa sensei desu.
    いいえ せんせい じゃ ありません。のびた くん は がくせい です。
    Iie sensei ja arimasen. Nobita wa gakusei desu.

    のびた くん は はっさい ですか。Nobita kun wa hassai desuka.
    はい はっさい です。Hai hassai desu.

    Espero tener todas bien, porque este era difícil de hacer y ha costado un poco 😀

    ありがとうございます マルク 先生 > – <

    • Marc octubre 15, 2014 a 14:49 #

      Hola Jorge

      El ejercicio esta correcto (^_^)_b

      Saludos!

  42. cami marzo 24, 2015 a 20:20 #

    En el vocabulario, donde dice x la mañana… pusiste “ohayoo” no tendria que ser “ohayou”? Gracias. Y perdon x tantos comentarios seguidos mios. Me entusiasme con el curso, me gusta mucho n_n gracias x las molestias de hacerlo!

  43. ホルヘくん marzo 28, 2015 a 22:20 #

    En japonés, hay algunas prolongaciones de vocales que se pronuncian de manera diferente a la que se escribe. Ohayoo o ohayō serían las formas escritas de la pronunciación de esta palabra, pero en hiragana se escribe おはよう (ohayou). Espero haberte ayudado de nuevo ^-^.

  44. cami abril 4, 2015 a 15:45 #

    Muchas gracias ^w^

  45. Emma K. Reinhardt julio 20, 2015 a 21:55 #

    Waoh! Este ejercicio ha sido mas complicado, pero me resulta genial para practicar >w< Ahora más que nunca agradezco haber estudiado los hiragana y katakana primero, haha xD. Bien, pues aquí van mis ejercicios~

    Número 1
    -あのひと は ナルト くん です。
    -ナルト くん は じゅうご さい です。
    -いいえ がくせい じゃ ありません。にんじゃ です。

    Número 2
    -いいえ はたち じゃ ありません。 ウェスカー さん は さんじゅ はっさい です。
    -はい アメリカじん です。
    -いいえ いしゃ じゃ ありません。 かれ は アンブレラ の しゃいん です。

    Número 3
    -あのひと は のびた くん です。
    -いいえ せんせい じゃ ありません。 のびた くん は がくせい です。
    -はい はっさい です。

    さようなら~

  46. KenKen :'3 noviembre 27, 2015 a 07:42 #

    No tengo todavía instalado para escribir en Kana y eso u.u Así que lo responderé en romanji… (Lo que sea Katakana lo pondré todo en mayúsculas para diferenciar :’3)

    Naruto:
    1. Anohito wa NARUTO kun desu (Esa persona es Naruto-kun)
    2. NARUTO kun wa jyuugo sai desu (Naruto-kun tiene 15 años)
    3. Iie gakusei ja arimasen. NARUTO kun wa ninja desu (No, no es un estudiante. Naruto-kun es un ninja) (¿Aunque ninja seria en katakana, no?)

    Wesker:
    1. Iee hatachi ja arimasen. WESKER san wa sanjyuuhassai desu (No, no tiene 20 años. Wesker-san tiene 38 años)
    2. Hai AMERIKANjin desu (Si, es americano)
    3. Iee isha ja airmasen. WESKER san wa UNBURERA no shain desu (No, no es (isha). Wesker san es empleado de Umbrella) (No se que es isha :’v! xD)

    Nobita:

    1. Anohito wa Nobita kun desu (Esa persona es Nobita-kun)
    2. Iie sensei ja arimasen. Nobita kun wa gakusei desu (No, no es un profesor. Nobita-kun es un estudiante)
    3. Hai hassai desu (Si, tiene 8 años.)

    Espero este bien u.u

    • KenKen :'3 noviembre 27, 2015 a 07:43 #

      Ah, ahora lo noto :’v un poco tarde xD puse “Iee” en vez de “Iie” como dos veces por error :’v </3

    • Marc diciembre 11, 2015 a 11:16 #

      Hola

      Tu ejercicio esta bien. Isha quiere decir “medico” y lo tienes en el vocabulario de la lección 2 del curso.

      Saludos!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: