Aprende Hiragana! 2ª parte

3 Oct

Otro viernes mas y seguimos aprendiendo hiragana. Veremos algunos hiraganas que se parecen mucho y que tienen pequeñas variaciones así que poned atención a la lección de hoy ^_^

  • Hiragana “Ri”
Para memorizar este hiragana podéis pensar en alguien que se mira al espejo, el cual muestra una forma alargada y ridícula.
El hiragana ri se suele encontrar en esta forma
Esto es debido a la forma de escribir ya que se suele acabar uniendo los dos trazos. Lo ideal es escribirlo como la primera forma y con la practica  se podría llegar a la segunda, aunque no es del todo necesario.
  • Hiragana “Tsu”

Este hiragana es fácil de recordar ya que recordando la palabra “tsunami” podemos imaginar la forma de una ola justo como este hiragana.

  • Hiragana “U”

El hiragana “u” puede recordar en parte al anterior hiragana pero su forma es menos alargada y mas empinada.

  • Hiragana “Chi”

El Hiragana “Chi” tiene la forma de un cinco (5), yo solía recordarlo diciendo “chinco” ,lo se, es muy malo pero os puede ayudar ^_^ . Sobretodo no lo escribáis como un cinco la parte superior que sobresale es muy importante ya que el próximo hiragana es parecido a este.

  • Hiragana “Ra”

Este hiragana es parecido al anterior tiene la forma de cinco(5), pero la parte superior es la que ayuda a  distinguirlo. Se puede dibujar la parte superior como un trazo y luego seguir la forma del cinco (5) pero sin hacer la linea horizontal.

  • Hiragana “Ta”

El hiragana “Ta” guarda cierto parecido con el hiragana “ni”. Recordad este ultimo y añadidle el trazo horizontal.

  • Hiragana “Sa”

Este hiragana puede ser así como en arriba o bien sin cerrar la forma circular como en la imagen de abajo.

  • Hiragana “Ki”

Para este hiragana se puede seguir el mismo procedimiento que en el anterior dejando la forma circular sin cerrar.

Una parte de este hiragana aparece en el katakana “ki” así que recordad lo que os sera útil .

Estos dos últimos hiraganas empece a escribirlos de la primera forma pero luego ya me acostumbre a la segunda forma y me resulto mas útil, probad las y elegid la que os sea mas fácil las dos son igual de validas y entendibles por cualquier japones.

Bueno y os dejo unas palabras para que practiquéis estos hiraganas y algunos que aprendimos la semana pasada. Escribid: San,Atsui,Tako,Tachi,Sara,Intai.

Una vez estudiados estos hiraganas intentad leer esto.

Continuamos la semana que viene (^o^)/

Anuncios

19 comentarios to “Aprende Hiragana! 2ª parte”

  1. Jahr octubre 4, 2008 a 00:30 #

    Arigato por la segunda lección. Disculpa pero sigo en la primera, así que me demoraré jajaja.

    Arigato Gozaimashita! Marc-sensei

  2. wilbur octubre 4, 2008 a 13:35 #

    Done!! *^__^* Me quedo super orgullosa cuando consigo leer o escribir algo, por corto que sea 😄 Tengo una libreta donde voy haciendolo todo ^_^ Grácias!

    Alguna recomendación para ir aprendiendo tambien algo de gramatica y vocabulario, o lo haras cuando termines con el silabario?O_o

  3. Marc octubre 4, 2008 a 16:02 #

    Tranquilo Jahr así luego las podrás hacer mas seguidas.

    Wilbur los hiraganas del final son para motivaros y que os suba la moral al ver que podeis leer hiragana ^_^ .Puede ser que acabe poniendo algo de gramática para poder decir cuatro frases o quizá mas pero todavía le estoy dando vueltas al tema. Pero esto no sera hasta que acabemos hiragana y Katakana.

    Saludos y celebro que os guste el mini-curso

  4. Nuria octubre 4, 2008 a 19:58 #

    Si te oyera Hideo (o cualquier japonés) decir “chinco” para acordarte del hiragana ち,le da la risa, jajajaja. Pero el método está muy bien 😉
    Te he pasado un meme. Ya sabes que no es obligatorio, ok?
    Una abraçada!!

  5. pat. mayo 5, 2010 a 18:39 #

    ¡hola!parece que voy retrasada en el curso de japonés unos..2 años. Pero lo que cuenta es la intención y de eso me sobra! tengo una duda en cuanto a la fonética el hiragama RA.. se pronuncia como ere o erre?más que nada por no asociarlo desde el principio a una erre que es como se leería en español y después tener que corregirme!existe ese sonido en japonés (rr)?
    Muchas gracias por estos post tan currados, me estoy poniendo cada día a repetirlos y poco a poco la caligrafía va mejorando!!
    saludos!

    • Marc mayo 5, 2010 a 20:08 #

      Hola

      No vas retrasada los posts están ahí para quien los necesite, a mas yo estoy pendiente de los comentarios para ayudar con las dudas y corregir los ejercicios.

      “Ra” suena mas como “la” es una “r” muy débil tirando a “l”.Mas adelante veras como doblar las consonantes aunque el sonido “rr” no existe en japonés y es muy difícil para un japones hacer este sonido, a mi mujer le cuesta mucho.

      Saludos y espero verte mas por aquí (^_^)

  6. paloma mayo 29, 2010 a 20:59 #

    Oe Marc
    puedo poner el link de tu curso??????
    Es para que mas personas aprendan japones
    si que si!!!!!!!!!!!
    sigo bien en el japones
    A este paso podre sorprender a todos mis compañeros!!!!!!!
    No me creen que estoy aprendiendo japones
    jajaja
    バカs

    • Marc mayo 31, 2010 a 09:06 #

      Hola

      Si que puedes poner el link, como mas gente lo aprenda mejor.

      Saludos

  7. Leo octubre 21, 2010 a 11:50 #

    Ya llevo hechas las dos primeras lecciones y con bastante soltura, ya que habia practicado antes el silabario hiragana y algunos me sabia, otros me cuestan y los “trucos” para recordar se agradecen mucho.
    Lo unico que echaria en falta seria, que bajo la imagen de las palabras que nos dejas para leer, pusieses la lectura en romaji. Nos vemos y muchas gracias por el curso!!

    • Kassad noviembre 8, 2010 a 01:19 #

      Yo creo que mejor no las ponga en romanji abajo que el subconsciente a veces traiciona y miramos las soluciones jajaja, di que si miras en una tabla de hirigana o en las lecciones ya ves si lo has leido bien ^^

      Muchas gracias por los cursos! ya voy por el segundo y voy haciendolos poco a poco en los ratos libres que me deja la universidad 😀

  8. Fran Fasce julio 10, 2011 a 00:31 #

    nori
    utau
    tsuchi
    koitsu
    kirin
    hetsurau

    esta bien?

  9. Paula diciembre 29, 2011 a 00:55 #

    El hiragana chi parece una persona rezando en la tumba de un chi-co jeje aqui me teneis inventandome historias para diferenciarlo del ra que parece un cinco escrito algo ra-pido jajajaja

    • Marc diciembre 30, 2011 a 11:34 #

      Es una buena forma para memorizar (^_^)

      Saludos!

  10. David Arismendy agosto 29, 2012 a 05:10 #

    K Genial!!!

    Yo hace unos dias estoy en este cuento del japones pero por mi cuenta y ya me aprendi casi todo el hiragana, pero a veces me da lidia leerlos de corrido o entenderlos en diferentes fuentes, por ejemplo el hiragana “ra” y el “u” los confundo cuando los veo en las imagenes TTwTT, pero asi es k se aprende ^^, Arigatou gosaimazu, Marc-sensei!!

    • Marc agosto 30, 2012 a 17:43 #

      Me alegro de que te vaya bien con el hiragana!. Seguro que pronto los distinguirás bien.

      Saludos!

  11. Loana junio 18, 2015 a 08:40 #

    ooooh! esto es genial ❤ empece recién ayer y hoy solo con leer dos veces esta parte ya pude leer 3 frases (tsuchi, hetsurau y norin) sin ninguna dificultad (ni siquiera tuve que ponerme a escribir y pensar xD), muchas gracias por subir este "tutorial", me pregunto cuanto tardare en aprender japones ❤ vere si puedo hacerlo en menos de 6 meses xD, por cierto estuve leyendo toda tu experiencia en japón n.n, muy interesante y me dan más ganas de ir a japón aunque sea de visita xD… pero soy pobre; por ahora debo conformarme con aprender un poco de japones para jugar mis juegos otomes ❤ xD (pirateados, por que soy pobre… con una psp de hace siglos que apenas anda bien… no se si ya lo dije; pero soy pobre u.u)

    • Loana junio 18, 2015 a 09:14 #

      ¿Las respuestas serian estas? (las de san, tako, etc…)
      さん
      あっい
      たち
      たニ
      さら
      いんたい

      El san es directamente el sufijo? o.o yo pensé que tenían un kanji propio o algo así 🙂
      Entonces… por ejemplo sensei, seria せんせい ??, aun no estoy en el “Se” pero tengo todos los Hiraganas anotados en una hoja xD
      y si quiero decir “watashi-tachi” seria algo como わたしたち
      ¿El “Ore” es un kanji o qué? no lo puedo escribir en hiragana :/… (junto O-RE pero cuando los traduzco en el traductor para ver si estan bien me queda owa… ah, no espera, es por que owa y re se parecen, no? entonces la maldita computadora me los confunde u.u ) bueno, ya me estoy emocionando mucho y empiezo a querer saber todo jaja, mejor me voy a dormir :c

      • Marc junio 29, 2015 a 09:03 #

        Hola

        Atsui te salio con tsu pequeña, debería de quedarte así あつい. No te impacientes con los kanjis todavía, todo llegara, todos los kanjis se simplifican en hiragana. Si, has escrito bien sensei y watashi tachi.

        Saludos!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: