Miraiyosouzu (未来予想図)
A los japoneses les encanta Barcelona pero mas les gusta Gaudí y después de esta película quizá recibamos mas visitas de japoneses a Barcelona. Miraiyosouzu es una película japonesa basada en las canciones del grupo japones “Dreams come true” que hablan sobre relaciones de amor, pero para esta película se busco una ciudad carismática y se eligió Barcelona.
Keita y Sayaka

Keita es un chico que estudia arquitectura en la universidad, un día tras substituir a un actor en una película para la universidad que hace su mejor amigo conoce a Sayaka. Empiezan una relación en la que Keita le muestra la pasión que tiene por la arquitectura y sus proyectos de futuro, él admira a Gaudí y la Sagrada familia así que organizan un viaje a Barcelona para visitar la Sagrada familia.
Pasan los años y Sayaka y Keita siguen su relación. Keita ya trabaja en una empresa ,de arquitecto, y le ofrecen un empleo de arquitecto en Barcelona. Para Keita es su sueño hecho realidad, pero a Sayaka acaba de empezar su trabajo como escritora en una revista. Keita tendrá que elegir entre seguir su sueño o quedarse con la mujer que ama. Como Sayaka sabe que el sueño de Keita es poder trabajar en Barcelona y poder ver cada día la sagrada familia, decide dejar la relación con él muy a pesar de que lo ama.
La película es la típica historia de amor pero un 20% de esta pasa en Barcelona lo cual merece ser comentado. De lo destacado de Barcelona se ve “la sagrada familia”, “el parque Güell”, “Las ramblas”, “La pedrera” y “el paseo de Gracia” entre otros.También se escucha alguna cosilla en castellano y el actor que hace de Keita dice algunas frases en un castellano bastante bueno.
La película no tiene subtitulos en ningún idioma pero a lo mejor se puede encontrar por la red subtitulada.
Aquí os dejo el trailer de la película
Iwo Jima Banderas y cartas
Iwo Jima es una pequeña isla japonesa de la que apenas se hablaba hasta hace poco cuando se estrenaron las peliculas de Clint Eastwood “Banderas de nuestros padres” y “Cartas de Iwo Jima”.
La isla esta situada al sur de Japón y alli se libro la primera batalla en suelo japones de la segunda guerra mundial. Hasta ese momento los americanos habian estado recuperando las islas que los japoneses habian ocupado y no fue hasta la invasion de Iwo Jima cuando los americanos combatieron por primera vez a los japoneses en suelo japones.
La isla es de origen volcanico, mide unos 21 kilometros cuadrados y el monte Suribachi es lo mas carecteristico de la isla.El nombre original de la isla era Iootoo (la isla de azufre en japones) el cual recientemente ha sido restablecido por el gobierno japones ya que el nombre de “Iwo Jima” fue designado a la isla antes de la invasion americana de la isla.La isla estaba habitada antes de la guerra pero despues de la invasion americana esta isla esta contolada por los americanos y solo se puede visitar previa autorizacion de los gobiernos americano y japones y no se admite turismo alguno.

Clint Eastwood se propuso a hacer una pelicula sobre la famosa imagen de los soldados americanos levantando la bandera americana en la isla de Iwo Jima, basandose en el libro que escribio el hijo de uno de los supervivientes que levantaron la bandera.La pelicula es “Banderas de nuestros padres” una muy buena pelicula que a pesar de su historia no es una pelicula belica al uso y que pone a los americanos en su sitio.

Durante el proyecto de esta pelicula y investigando sobre el enemigo (japoneses) vio que habia muchas similitudes entre los soldados americanos y japoneses. Por eso propuso el proyecto de hacer dos peliculas una de cada bando para contar toda la historia desde los dos puntos de vista. La historia sobre la batalla de Iwo Jima no es algo que se explique mucho en los colegios en Japón ya que todo lo relacionado con la segunda guerra mundial es un poco tabu, de igual manera es algo que muchos japoneses desconocen asi que era una buena historia para contar. De esta forma el guion se realizo a partir de testimonios, escritos y sobretodo basandose en las cartas de Tadamichi Kuribayashi el general que tomo el mando de la isla.

Asi nacio “Cartas desde Iwo Jima” que cuenta como durante 35 dias 21000 soldados japoneses defendieron la isla a pesar de que era una batalla que sabian que perderian. La pelicula fue rodada integramente en japones algo que alaba el gran trabajo que hizo Clint Eastwood. La pelicula solo se pudo ver en version original japonesa en los cines aunque finalmente en dvd salio una version que incluia la version doblada.Una gran pelicula que nos acerca mas a como se sentian los japoneses durante la guerra y todo lo que sufrieron por defender su pais.
Desmontando “Lost in translation”
Lost in translation es una de mis peliculas preferidas y la he visto un monton de veces, siempre suelo mirarla antes de irme a Japón para empezar a ponerme en situacion. La pelicula refleja muy bien lo que es encontrarte en un pais donde la cultura, el idioma y las costumbres son diferentes de la tuya.A parte de la historia de dos personas que se sienten solas en un pais tan diferente del suyo.

La directora de la pelicula eligio Japón por que es un pais que le gusta y por el hecho de que es un pais diferente en cultura lo cual da para diversas situaciones desconcertantes para el protagonista. Muchas de estas situaciones se basan en los topicos sobre Japón y algunos son mas acertados que otros pero como ya se sabe algunos topicos no reflejan a la gran parte de un pais.
Asi que me he decidido a “destripar” esta pelicula con algunas situaciones que se pueden mal interpretar.Si no habeis visto la pelicula no sigais leiendo.
OJO SPOILERS DE LA PELICULA!!
-Llegada a Tokyo
En la primera escena de la pelicula nos da un reflejo de Tokyo con todas las luces, una escena muy familiar para los que han estado alli. Solo llegar al hotel a Bill Murray le estan esperando los japoneses donde le empiezan a dar tarjetas de visita, esto es algo muy tipico en Japón con la gente de negocios incluso hay un protocolo para dar estas tarjetas de visita.
-Japoneses bajitos
Luego empezamos con la famosa escena del ascensor, quiza nos quieren hacer pensar que los japoneses son bajitos pero es que Bill Murray mide casi 1,90, asi que si se sube conmigo en un ascensor yo tambien parecere bajito, de hecho en la misma pelicula Scarlett Johansson le dice que es muy alto. Esto se vuelve a repetir en la escena de la ducha. Conclusion, los japoneses no es que sean muy altos pero tampoco son tan bajitos como se puede pensar de hecho yo me he subido en muchos ascensores con muchos japoneses y muchos igualaban o superaban mi altura.De igual manera si los españoles nos comparamos con Alemanes,suecos… veremos que estos tambien son mas altos que nosotros.

-Los japoneses hablan mucho y dicen poco.
La escena del rodaje del anuncio de whiski es quiza una de las mas mal intencionadas.Mientras el director habla mucho la traductora solo le dice que debe mirar a la camara. Es cierto que la forma de hablar japones formal usa formas largas para las frases lo que parece que hablen mucho para decir poco, pero en este caso y los que sepan japones lo podran entender, el director si que dice muchas mas cosas que las que luego traduce la japonesa. Me parece fuera de lugar que una directora americana haga esto cuando el idioma americano se esta convirtiendo en un lenguage “sms” con tanta abreviatura, igualmente esta escena transmite lo perdido que te puedes encontrar en un pais extranjero al no entender lo que dicen y lo dependiente que te vuelves al esperar una traduccion.
Big in Japan
Esta expresion seguro que la habeis oido. La solian decir algunos grupos musicales ya que en su pais de origen no vendian lo necesario pero luego en paises como Japón eran idolos, es algo que suele pasar mucho. De hecho en la pelicula mientras le hacen una sesion de fotos al protagonista le dicen que pose como James Bond y el personaje de James Bond siempre ha ido ligado a “Sean Conery” que es quien la mayoria cree que ha interpretado mejor a James Bond, pero el fotografo le dice como Roger Moore que es quien los japoneses piensan que ha interpretado mejor a James Bond.
De la misma manera el protagonista es un actor de poco exito actualmente en su pais pero en Japón todavia tiene el reconocimiento por sus viejas peliculas lo que hace que esten interesados en el para la campaña publicitaria de Suntory. De la misma manera Suntory es una marca real, y ultimamente la publicidad de Suntory la hacia Tommy Lee Jones, otro actor que actualmente vive de las peliculas del pasado.
Publicidad de Suntory con Tommy Lee Jones

La television Japonesa
El programa de television si que refleja un poco los programas de humor japoneses se exagera un poco pero la verdad si que son asi con mucho humor y poco sentido del ridiculo, pero de verdad hay que criticarlo?. La verdad es que siempre que he puesto la television en Japón he encontrado este tipo de programas y la verdad es mas ameno que aguantar los cientos de programas del corazon o programas que solo buscan el morbo de la television española. A veces parece que lo que hacen en la television japonesa no tiene sentido o que es muy “bestia” pero muchas de esas veces es por que no entendemos o no se nos cuenta el contexto.

Toda la comida es igual
En el restaurante de Shabu shabu les pasan una carta y toda la comida parece igual, si os quedais con la foto es verdad toda la comida es igual pero esta hecho a proposito. Esto no es asi y encuentro de muy mal gusto esta escena, en Japón hay muchos restaurantes que solo sirven un tipo de comida hecha de diferentes formas pero ahi a que se interprete de esa forma hay un mundo.

A pesar de todo esto sigo pensando que es una gran pelicula y que Tokyo sale muy bien en ella, una pelicula muy recomendable.
Aqui os dejo un video que hizo Darkstrim sobre la pelicula
Densha Otoko (電車男)
Un día un Otaku volvía a casa en tren después de asistir a un evento en Akihabara. En el tren un borracho empezó a acosar a varias mujeres del tren, entre ellas a una chica que estaba sentada delante del otaku. El otaku ayudo a la chica en tan incomoda situación intentando reducir al borracho como pudo hasta que llego el personal del tren. El chico se gano la gratitud de todas las personas del tren, en especial la de la chica.
Al llegar a casa comento lo que paso en un conocido foro japones. El chico fue bautizado en el foro como Densha Otoko “電車男” (el hombre del tren). A los pocos días recibió un regalo de la chica a la que había ayudado y lo comento en el foro, debido a las dificultades que tenia el otaku para tratar con chicas pidio consejo a la gente del foro sobre que hacer, la gente del foro le dio animos para que la llamara y empezara a salir con ella.

Esta es la historia real de Densha Otoko una historia que conmociono Japón y que se convirtio en un fenomeno mediatico al convertir la historia de Densha en varios mangas, una pelicula y una serie entre otros. De todos estos la serie o “Dorama” fue la que tuvo mas exito y de la que os voy a hablar.
La serie consta de 11 episodios de unos 50 minutos, mas un episodio especial de mas de 1 hora donde se da un final mas extenso y se profundiza en los personajes secundarios de la serie. La serie sigue la historia real pero se da mas coba al tema de la relación y las citas que tiene Densha con su amada Aoyama. La serie refleja el espíritu otaku con Densha y sus amigos, la buena familia de Ayoma y los habitantes del foro que reflejan diferentes estereotipos característicos de Japón como los aficionados a los trenes, Ikikomoris, gothic lolitas y fracasados de relaciones amorosas o laborales entre otros.
La serie tiene un aire romántico por la historia de amor pero también mucho humor por la variedad de situaciones entre un Otaku y una chica de buena familia. Las referencias al estilo de vida otaku son múltiples y recoge los principales problemas que tienen estos. La verdad es que esta serie limpio bastante la imagen de los Otakus en Japón que ya de por si no tenían buena fama.
La serie convirtió en estrellas a sus protagonistas y también ayudo en parte en popularizar a una serie de anime que empezaba en aquel momento “keroro gunso”. Las múltiples referencias que hace Densha a Keroro y el hecho de que en varias ocasiones llevara camisetas de esta serie hizo que la popularidad de Keroro gunso subiera como la espuma en Japón.
Keroro Gunso

La serie también da mucha publicidad a Akihabara que sale en varias escenas de la serie y tiene mucha importancia durante la trama de la serie. También sale el Tokyo dome, La estación de Tokyo, Shibuya, Shinjuku, Kabukicho entre otros ya que la serie transcurre principalmente en Tokyo.
El grupo de Fansubers ”Conecta 2 Jimaku” hicieron un gran trabajo subtitulando la serie al Español aunque parece que dejaron sus proyectos un tanto ambiciosos de subtitular series y películas japonesas de las que apenas se conoce nada en España.Una lastima por que hicieron un gran trabajo. Almenos pudieron terminar el proyecto de Densha otoko aqui podéis ver la web que hicieron de la serie. Los episodios los podéis encontrar con los típicos programas p2p como Emule.
Esta serie os la recomiendo por diversos motivos es divertida ,romántica,y se ve mucho de Akihabara,de los otakus y de la sociedad japonesa en general. Espero que la podáis encontrar y que os guste y enganche como a mi :)
Aquí os dejo como empieza la serie haciendo un recorrido por Akihabara.
Always : Sunset in the third street
Esta pelicula japonesa es una de mis preferidas, la pude ver en el avion en uno de mis viajes.

La pelicula narra la historia de varios personajes en un barrio de Tokyo durante el 1958, el año en que se empezo a construir la Tokyo Tower. En esos años Tokyo estaba todavia en la reconstruccion despues de la guerra y la gente de todo Japon venia a Tokyo a trabajar ya que era donde habia trabajo.
Una chica que viene a trabajar a un taller de coches, un chico abandonado por su madre es enviado a vivir con un amiga, un escritor frustrado que tiene una tienda de chucherias, el medico del barrio.. son algunas de las historias que aparecen en la pelicula.
Esta pelicula tubo mucho exito en Japon y se alzo con algunos “oscars” japoneses.En España no ha sido editada pero el dvd japones tiene subtitulos en ingles.El titulo original de la pelicula es “Always san-chôme no yûhi ” espero que la encontreis por la red ya que es una pelicula muy recomendada para ver como era Tokyo en aquella epoca a parte de una bonita historia.
Aqui os dejo el trailer de la pelicula
Anata o wasurenai (あなたを忘れない)
Anata o wasurenai (no te voy a olvidar) es una pelicula que se estreno en Japon a finales de Enero.Me entere de esta pelicula porque mi novia la queria ver y quando me conto la historia me sorprendio.
La pelicula esta basada en una historia real, que paso justamente en la estacion de la Linea Jr Yamanote de Shin Okubo que justamente es la estacion que me paro cada dia para ir a la escuela de Japones.
Shin Okubo es el barrio de Tokyo donde se concentra la mayor colonia de Coreanos de Tokyo, y en esa estacion en el año 2001 un coreano vio como un Japones borracho habia caido a la via.El coreano salto a la via para salvarlo,y lo consigio pero al final el tren se llevo la vida del coreano.La historia tubo una gran repercusion en Japon y ahi esta el hecho de esta adaptacion al cine.
La pelicula cuenta la hipotetica historia del coreano y la mezcla con una historia de amor que mezcla a la cantante de “high & mighty color” como su novia y el intento de esta por triunfar en el mundo de la musica.
Aqui os dejo el trailer de la pelicula:
-
Archivos
- Noviembre de 2009 (4)
- Octubre de 2009 (10)
- Septiembre de 2009 (21)
- Agosto de 2009 (8)
- Julio de 2009 (10)
- Junio de 2009 (10)
- Mayo de 2009 (11)
- Abril de 2009 (10)
- Marzo de 2009 (7)
- Febrero de 2009 (6)
- Enero de 2009 (5)
- Diciembre de 2008 (8)
-
Categorías
- Anime/Manga
- Aprende hiragana
- Aprende Kanjis
- Aprende katakana
- Aprender japonés
- ¿Sabias que en Japón…?
- Blog
- Cine Japones
- Comida Japonesa
- Costumbres
- Curiosidades de Japón
- Curso de japonés
- Empresas japonesas
- Eventos
- Fotos curiosas
- Historias populares
- Japoneses Famosos
- Kanjis
- Lugares de Japón
- Marc
- Memes
- Musica
- Noticias
- Tokyo
- Tokyo (visitas)
- Utilidades para Viaje y estudios
- Viaje Febrero 08
- Viaje Septiembre 09
- Videojuegos
-
RSS
Subscripciones RSS
RSS de los Comentarios






