Curso de japonés Vol 57
En esta nueva lección veremos lo que nos queda de este bloque la forma Verbo en forma ます masu + ましょうか mashôka , y nuevos usos para が ga. También veremos nuevo vocabulario y un ejercicio.
Vocabulario
ゆっくり yukkuri despacio
すぐ sugu inmediatamente
また mata de nuevo
あとで atode después, mas tarde
もう すこし mô sukoshi un poco mas
もう - mô- –mas , otro/a–
いいですよ iidesuyo con gusto, de acuerdo
あれ ? are ? (expresión utilizada ante una sorpresa equivalente a “¿como?” )
ええ ee si (expresión coloquial para decir “si”)
けっこう kekkô (expresión para rehusar un ofrecimiento de una forma educada)
Verbo en forma ます masu + ましょうか mashôka
Es una expresión usada cuando el hablante se ofrece hacer algo para el oyente.Ejemplos:
P-あした も きましょうか。
P-Ashita mo kimashôka. (¿Vengo mañana también?)
R-ええ 10じに きて ください。
R-ee 10ji ni kite kudasai. (Si, venga a las diez, por favor)
P-にもつ を もちましょうか。
P-Nimotsu o mochimashôka. (¿le llevo el equipaje?)
R-いいえ けっこう です
R-iie kekkô desu. (no, esta bien)
nuevos usos para が ga
La partícula が ga la hemos visto en algunos ejemplos de este bloque en estas funciones:
-Para unir dos oraciones la cual la primera de ellas es una introducción.Ejemplo:
すみませんが しお を とって ください
Sumimasen ga shio o totte kudasai. (Discúlpeme, paseme la sal ,por favor)
- Para indicar el sujeto al describir fenómenos de la naturaleza. Ejemplos:
あめ が ふって います。
Ame ga futte imasu. (Esta lloviendo)
ゆき が ふって います。
Yuki ga futte imasu. (Esta nevando)
Ejercicio
Traduce al japonés las siguientes preguntas y respondelas.
1- Disculpe, ¿cual es su nombre?.
2-¿Te enseño japonés?
3-¿ Le enseño este coche?
Podéis corregir este ejercicio mirando las soluciones aquí
Hasta aquí la lección de hoy.Cualquier duda que tengáis la podéis dejar en los comentarios.La próxima lección sera el el examen de las lecciones 53 hasta la 57.
4 comentarios »
Deja un comentario
-
Archivos
- febrero 2012 (8)
- enero 2012 (11)
- diciembre 2011 (9)
- noviembre 2011 (8)
- octubre 2011 (10)
- septiembre 2011 (15)
- agosto 2011 (9)
- julio 2011 (9)
- junio 2011 (11)
- mayo 2011 (9)
- abril 2011 (4)
- marzo 2011 (7)
-
Categorías
- Anime/Manga
- Aprende hiragana
- Aprende Kanjis
- Aprende katakana
- Aprender japonés
- ¿Sabias que en Japón…?
- Blog
- Cine Japones
- Comidas y bebidas japonesas
- Costumbres
- Curiosidades de Japón
- Curso de japonés
- Empresas japonesas
- Eventos
- Fotos curiosas
- Historias populares
- Japoneses Famosos
- Kanjis
- Lugares de Japón
- Marc
- Memes
- Mi vida en Japón (2006-2007)
- Musica
- Noticias
- Posts Recopilatorios
- Terremoto y Tsunami
- Tokyo
- Tokyo (visitas)
- Utilidades para Viaje y estudios
- Viaje Agosto 2012
- Viaje Febrero 08
- Viaje Septiembre 09
- Viaje Septiembre 2011
- Videojuegos
-
RSS
RSS de las entradas
RSS de los Comentarios






















Hola Marc sensei, te mando mi ejercicio
1)Sumimasen, onamae wa
すみませんおなまえは
R)Watashi no namae wa Uzumaki Naruto desu
私のなまえはうずまきナルトです
2)Anata ga nihongo wo oshiemashooka
あなたが日本語をおしえましょうか
R)Iidesuyo arigatoo gozaimasu
いいですよありがとうございます
3)Anata wa kono kuruma wo misemashooka
あなたはこの車をみせましょうか
R)Atode arigatoo
あとでありがとう
Hola Alik
El ejercicio esta muy bien solo un par de cosas. En la primera frase falta un “ga” después de sumimasen ya que es una “,” si fuera un punto y seguido entonces seria correcto,pero en la frase has mezclando muy formal con muy informal, “onamae wa” es correcto en un concepto muy informal que no hemos visto todavía pero que pronto veremos, la forma correcta hubiera sido “sumimasen ga , onamae wa nan desuka”.
En la 2 y la 3 has querido hacer “forma larga” en la pregunta, la forma corta tiene una ventaja ( a parte de ser mas corta) y es que nos evitamos de poner una partícula que es de las cosas mas difíciles del japonés, con lo que nihongo wo oshiemashooka/kono kuruma wo misemashooka serian correctas.
Así en la 2 después de “anata” iría la partícula “ni”. En la respuesta de la 2 seria hai onegai shimasu ya que arigatô se usa mas cuando el favor ya esta hecho.
En la tercera hay que cambiar el wa por ni.En la respuesta de la 3 hay que cambiar arigatô por onegai shimasu.
Todo lo demás correcto!.
Saludos!!
Aquí van los ejercicios de esta lección:
すみませんが、おなまえ は なんですか。
わたし の なまえ は ホセ です。
にほんご を おしえましょうか。
はい、にほんごをおしえてください。
この くるま を みせましょうか。
はい、そのくるま を みせてください。
Hola
El ejercicio esta bien!!
Saludos!!